罗袂从风轻举,愁杀采莲女《应天长·平江波暖鸳鸯语》原文翻译赏析
出自五代毛文锡的《应天长&平江波暖鸳鸯语》
平江波暖鸳鸯语,两两钓船归极浦。芦洲一夜风和雨,飞起浅沙翘雪鹭。
渔灯明远渚,兰棹今宵何处?罗袂从风轻举,愁杀采莲女!
注释
①极浦:目光望不到的水边。
②翘雪鹭:白鹭长颈高翘。
③兰棹:借代所思念者的船。
④罗袂:罗袖。
鉴赏
平江波暖鸳鸯语,两两钓船归极浦。芦洲一夜风和雨,飞起浅沙翘雪鹭。
渔灯明远渚,兰棹今宵何处?罗袂从风轻举,愁杀采莲女!
注释
①极浦:目光望不到的水边。
②翘雪鹭:白鹭长颈高翘。
③兰棹:借代所思念者的船。
④罗袂:罗袖。
鉴赏
作者:佚名
这首词写采莲女与情人的欢会以及别后愁思。上片第一句切合采莲女的地点,并有起兴的作用,接着用两两;喻采莲女与渔郎的欢爱。下片写分别。渔灯;二句,从景中设想对方,为柳永今宵酒醒何处;所本。末二句写采莲女挥袂相送,依依遥望的情态。