欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

客睡何曾著,秋天不肯明《客夜》原文翻译赏析

来源:整理 时间:2022-11-16 手机浏览
出自唐代杜甫的《客夜》

客睡何曾著,秋天不肯明。卷帘残月影,高枕远江声。
计拙无衣食,途穷仗友生。老妻书数纸,应悉未归情。

注释
⑴这句即《古十九首》愁多知夜长;意。仿佛老天爷故意和人过不去似的,所以说不肯;。黄生云:起句用俗语而下俗,笔健故尔。接句不肯字,索性以俗语作对,声口隐出纸上。;
⑵这两句是写不寐时所见所闻。残月,将要落的月亮。因夜深,故见月残。高枕句,仇氏引洪仲注云:高枕对人帘,谓江声高于枕上,此以实字作活字用。;按洪注据上句入;字,将形容词高;也看作动饲,甚是。高字属江声,不属枕,不能理解为高枕无忧;的高枕。但说是江声高于枕上;,却仍费解。萧涤非以为:江声本来自远方,但枕上卧而听之,一似高高出于头上,故日高枕;。因夜静,故闻远江之声亦高。
⑶这两句是不寐的心事。仗友生,靠朋友。
⑷杜甫本很愁苦,妻子又来信催归,所以益发睡不着了。应悉未归情,是说应当了解我迟迟未归的苦衷。即五、六二句所说的。仇注:书乃寄妻之书。;非。