欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

怅恨不逢如意酒。寻思难值有情人。原文翻译赏析

来源:网友 时间:2022-11-23 手机浏览

出自宋代晏几道的《浣溪沙&闲弄筝弦懒系裙》

闲弄筝弦懒系裙。铅华消尽见天真。眼波低处事还新。
怅恨不逢如意酒。寻思难值有情人。可怜虚度琐窗春。

鉴赏
作者:佚名
  一个歌妓自叹身世命运,作者代为立言,作此词。

  上片描写女主人百无聊赖且心事重重之情状。闲弄筝弦,并非弹奏乐曲,而是一种近于无意识的习惯性动作,由此正可见其情绪之不佳。懒系衣裙,不施铅粉,同样见其忧伤之心情。第二句之见天真;是说她美貌,第三句之事还新;是说她聪颖。然而,尽管女主人各方面的条件都不错,但她以前的经历和当前的处境,却都是不能尽如人意的。过片一联,概括表述她的不如意事怅恨不逢如意酒,寻思难值有情人;。酒,只是一种指代之词,不得好酒喝,就是没有好日子过,这使他惆怅、怨恨。难值有情人;,恐怕是她最沉重的心事,因为遇不到有情有义的男人,她就得不到依靠,将来的生活也就得不到保障。然而,这又谈何容易,易求无价宝,难得有情郎;。小姐妹们早就把这方面的经验总结出来了。青春易逝,好景不常,瞻前顾后,忧心忡忡,最后,女主人只能自叹命薄、自伤情多可怜虚度琐窗春;。