欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

悠悠天宇旷,切切故乡情《西江夜行》原文翻译赏析

来源:整理 时间:2022-11-25 手机浏览

出自唐代张九龄的《西江夜行》

遥夜人何在,澄潭月里行。
悠悠天宇旷,切切故乡情。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。

译文
作者:佚名
漫长的夜啊,故人何在?碧波夜月之下行船,天地空旷而茫茫,思乡之情,切切难忘。身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。念及乡愁,离家已是林叶换了多个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。而在此时,还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。

赏析
大致说,就是有思乡之情、第一句说夜里起行、第二句说到思念故乡、第三句说到周围环境清寂无扰、第四句又是说到思乡、最后一句是诗词里面常用的手法、说到了早上鹤鸣一声,这句更反衬思乡情意、