秋行原文翻译(解释)及赏析(徐玑)
朝代:宋代
作者:徐玑
原文:
戛戛秋蝉响似筝,听蝉闲傍柳边行。小溪清水平如镜,一叶飞来浪细生。
翻译参考:
译文
秋天的蝉声叫得就像古筝洪亮的音响,我聼者蝉声悠闲地在杨柳边行走者,小溪裏的溪水平静的就像一面镜子一样,忽然刮起裏一阵风,吹来的叶子落在小溪裏,在溪水中激起了层层涟漪。
古诗赏析:
赏析
夸张和比喻的修辞手法,不乏清新之词、脍炙人口如同怡然而忘俗的田园短笛,能给人以心灵的慰藉意境闲适。▼
朝代:宋代
作者:徐玑
原文:
戛戛秋蝉响似筝,听蝉闲傍柳边行。译文
秋天的蝉声叫得就像古筝洪亮的音响,我聼者蝉声悠闲地在杨柳边行走者,小溪裏的溪水平静的就像一面镜子一样,忽然刮起裏一阵风,吹来的叶子落在小溪裏,在溪水中激起了层层涟漪。
赏析
夸张和比喻的修辞手法,不乏清新之词、脍炙人口如同怡然而忘俗的田园短笛,能给人以心灵的慰藉意境闲适。▼
高中作文网(www.gaozhongzuowen.net)为中小学生提供:高中作文范文、作文素材、高考作文题目、周记日记作文,作文500字,600字800字范文等。
本站的作文来源其他网站,如果有侵犯你的权益,请联系我们删除处理!