欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

武昌酌菩萨泉送王子立原文翻译(解释)及赏析(苏轼)

来源:网友 时间:2022-12-06 手机浏览

朝代:宋代

作者:苏轼

原文:

送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。
何处低头不见我?四方同此水中天。

翻译参考:

注释
①酌:斟酒,饮酒,这里是以泉水代酒。王子立:苏轼弟子,苏辙的女婿。
②四方:指各处;天下。

古诗翻译:

替你送行时没有酒也没有钱,
规劝你饮一杯武昌的菩萨泉。
低下头哪里泉水不能照见我?
四方之地都如同这水中天。


古诗赏析:


鉴赏

这是一首送行诗。诗的开头一、二句送行无酒亦无钱, 何处低头不见我?;描写了诗人自己为王子立送行,因为囊中羞涩,无钱买酒。但是作者心中是否因此而内疚呢,当然不是。因为诗人苏轼是一个清静、淡泊之人,他以一种达观的态度来对待人生,虽然是无酒无钱,但也毫不介意,酌一杯清甜的菩萨泉,以水代酒,照样可以见出真情。这首诗的三、四两句劝尔一杯菩萨泉,四方同此水中天。;寓含禅意。《楞严经》说:有佛出世,名为水天,教诸菩萨,修习水观,入三摩地。;作者由菩萨泉之名联想到水天之佛,由泉水映出自己的影子联想到修习水观;,此处泉水可以照见我;,别处的泉水不也是同样可以照见我;吗。四方之水,如菩萨泉一样,水中映人,水中映天。末尾两句正是劝告人们修习水观,入三摩地;,进入禅悟之境。


作者简介:


苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家;之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡士人画;。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。、、、