大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花《襄阳寒食寄宇文籍》原文翻译赏析
出自唐代窦巩的《襄阳寒食寄宇文籍》
烟水初销见万家,东风吹柳万条斜。
大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。
简析
烟水初销见万家,东风吹柳万条斜。
大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。
译文
水面上薄烟散去,远远望见岸边许多户人家,在这美丽的春天,却没有人陪伴我,只有我一人在河堤上独自纵马游览,马蹄踏着路上的泥里有一半裹着花瓣。
简析
作者:佚名
此描绘了襄阳城的美景,表达了对友人的思念之情。襄阳城四周环水,春来烟水朦胧,当艳阳高照,轻雾才退去,方现出参差人家。一个见;字,十分生动。 东风吹柳;、马踏春泥;,非常传神。马踏春泥半是花:点名季节;有踏花归去马蹄香;的意境,写出春天的可爱。如此美景却只能独自消受,对友人的思念尽在其中矣。