欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

记得那年花下,深夜,初识谢娘时《荷叶杯》原文翻译赏析

来源:整理 时间:2022-11-19 手机浏览

出自唐末诗人韦庄的《荷叶杯》

记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。
惆怅晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。


译文
记得那年那个夜晚,我与谢娘在临水的池塘边的花丛下初次相遇。画帘低垂,携手暗自约定相会的日期。不忍别离,又不得不分手。不知不觉残月将尽,清晨的莺语已经响起。分手,从此就失掉了音讯。如今都成了异乡人,想见面恐怕更没有机会了。

鉴赏
作者:佚名
  此词上片以极通俗的语言,写极欢乐的爱情。记得;二字,直贯而下。深夜;是相会的时刻;水堂西面;的花下;是相会的地方;画帘垂;照映深夜人静,携手;句写两情相投。一个花下;深夜;的镜头,把词人的思绪,推回到遥远的过去。水堂;帘垂;携手;相期;,低低切切,耳鬓厮磨,情深爱笃,是十分美好的回忆。过去的欢情写得愈热烈,此时的心情就显得愈凄凉,不言悲而悲转浓,不言愁而愁益深,这就是所谓以乐景而写悲;的艺术手法。

  下片以无限的惆怅,写无限的离恨。晓莺;承花下;;残月;承深夜;;相见更无因;承携手暗相期;,句句有着落,层层有照应。歇拍三句,有景有情,以情为主。晓莺残月;状离别的凄清环境。从此;以下,为别后情状:人各一方,音信断绝,无由相见。

  据说韦庄的爱姬被蜀主王建所夺,韦庄这首词,就是回忆以前的欢乐,诉说此后的痛苦,表达了对爱人刻骨的相思。又传说韦庄的爱姬读了这首词后,因痛苦而绝食而死。杨偍《古今词话》和蒋一葵《尧山堂外纪》记载:韦庄有宠姬,姿质艳丽,兼擅词翰,为蜀主王建所夺,于是作《荷叶杯》、《小重山》等词,词流入禁宫,姬闻之不食而死。据夏承焘《韦端己年谱》考定庄留蜀时,年已七十左右,故杨、蒋之记载不足信。但不管这种记载的真实可靠性如何,这首词倒确实是写得语淡而情悲,情意深长的。