欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

贺明朝·忆昔花间相见后原文翻译(解释)及赏析(欧阳炯)

来源:整理 时间:2022-12-05 手机浏览

朝代:五代

作者:欧阳炯

原文:

忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。人前不解,巧传心事,别来依旧,辜负春昼。
碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。

翻译参考:

作品注释
⑴蹙(cù促)收缩,这里指折叠后出现了皱纹。
⑵裛(yì邑)沾湿,浸染之意。
⑶韶颜年轻美丽的容颜。
⑷恁(nèn嫩)这样。


古诗赏析:


评析

这首词是写女子思念男子。
上片忆昔;直贯到巧传心事;,追忆花间定情。别来;二句是对现实即分别后的感叹:两情虽然深厚,可惜不能共处而辜负了春光。
下片也分两层,第一层是睹罗衣上的对对鸳鸯而怀念情人,泪湿衣襟;第二层从反面表达女主人公对男子的忠贞爱情,虽青春不常,但为他憔悴,也不后悔。语言坚决,情感真挚。
欧阳炯两首《贺明朝》都极为浓艳,上接温庭筠,下开柳屯田。


作者简介:


欧阳炯 (896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。、、、