八月十五夜玩月原文翻译(解释)及赏析(栖白)
朝代:唐代
作者:栖白
原文:
寻常三五夜,不是不婵娟。及至中秋满,还胜别夜圆。
清光凝有露,皓魄爽无烟。
自古人皆望,年来又一年。
翻译参考:
注释
①寻常:平常。三五:一十五,指农历每月十五日,通常称为望日;,此日当太阳西下时,月亮正从东面升起,呈现出日月东西相望的情景。
②婵娟:本意指女子容貌姿态的美好,此处借指月光柔曼秀美。有时即以婵娟;代指月亮,苏轼《水调歌头》中有但愿人长久,千里共婵娟;之句。
③中秋:本为农历八月十五日,此处扩展其意指八月十八日。
④皓魄:皎洁的月亮。魄通霸,是月始生或将灭时的微光,此处代指月亮或月光。
古诗赏析:
简析
玩月指在月下赏玩,即赏月。栖白这首赏月诗写得很是凝炼,文字通俗平易,韵调优曼柔和,把八月十五之夜的月景细腻而生动地描绘出来,犹如一幅神采飘逸的写意画。同时,诗中也抒发了作者对日月常存,人生易逝这种自然规律的深沉感叹。▼