国际商务谈判中的技巧范例(12篇)
国际商务谈判中的技巧范文篇1
[关键词]课程项目化国际商务谈判教学
《国际商务谈判与沟通》即目前高校商务英语专业普遍开设的《国际商务谈判》课程。任何的商务谈判,都是以谈判双方的有效沟通为前提。在商务活动中,谈判与沟通无处不在。有学者认为,非正式的谈判即是沟通,正式的沟通即是谈判;两者之间,相辅相成,缺一不可。所以,笔者认为《国际商务谈判》更名为《国际商务谈判与沟通》,具有更大的现实意义,更加有助于学生的谈判能力和沟通能力的培养与强化。为了行文方便,下文提到的《国际商务谈判》和《国际商务谈判与沟通》为同一概念、同一课程。
我国的高等职业教育近年来虽然获得蓬勃发展,但是真正适合高职培养目标和学生特点的教材开发和教学理论的探索,还比较滞后;这是一个普遍的问题。“入世”后,中国越来越紧密地融入了经济全球化的进程中。伴随着经济的迅猛发展和高等教育的大众化,“瓶颈”问题日益突出,这就是高职教育的人才培养质量与社会需求之间的矛盾。产生这一矛盾的主要原因是课程问题,从更深层次看,是由高素质应用型人才的培养目标与具有明显学科化倾向的课程模式不协调造成的。高职教育作为高等教育的一个类型,其人才培养规律不同于学术人才培养规律。当前高职教育所面临的核心任务就是课程的改革,课程项目化是突出高职办学特色、促使课程改革走向优质的一条有效途径。
在此,笔者结合自己的教学经历,借鉴目前较为先进的“课程项目化”理论,尝试运用工学结合的模式,探讨适合高职高专商务英语专业《国际商务谈判与沟通》课程教学的新思路、新方法。
一、《国际商务谈判》课程的现状
国际商务谈判是一门新兴的、融多学科的、实务性强的边缘学科,该课程旨在研究国际商务谈判具体过程及实务,是一门实践性很强的综合性应用课程,是国际商务学科体系中的一门基础课,也是商务英语专业的骨干支撑课程。
1.教材存在的问题
目前我国《国际商务谈判》的教材主要分为三大类型。第一类为商务谈判英语口语教材。该类教材根据各类商务谈判内容,将其分解成具体的商务谈判英语对话,很容易导致该门课程变成典型的商务英语口语课。第二类为理论型的全英商务谈判教材。该类教材以介绍商务谈判的学科性知识为对象,专业词汇众多,超越了高职商务英语专业学生的理解和应用能力,容易导致该门课程变成典型的商务英语阅读课程。第三类是谈判英语对话和理论知识相结合的教材。该类教材把商务谈判内容具体分解为各项主题,每项主题在进行了简单的、必要的商务谈判知识介绍后附有与此内容相关的商务谈判英语对话。这类教材将商务谈判知识和谈判英语巧妙地结合。但是目前该类教材有关商务谈判知识的介绍还是着重学科性知识的介绍,而非商务谈判语言知识与技巧的讲解。
以上三类教材,都没有摆脱明显的学科化倾向,依旧依照学术人才培养的轨迹,不能满足现阶段高职高专商务英语专业对高技能型国际商务谈判人才培养的要求,亟需改进和完善。
2.教学存在的问题
许多从事一线教学工作的同仁,都对《国际商务谈判》的教学进行过探讨。赵东(2006)提倡在教学过程中,引进案例与情景教学法;任大廷(2008)认为对学生开展模拟涉外商务谈判实践环节的锻炼很重要;范新民(2010)强调在教学中对学生进行跨文化能力的培养。这些都为我们继续完善这门课程的教学和科研工作,提供了很有价值的借鉴成果。
但是,笔者认为高职院校要真正培养出高素质的国际商务谈判专门人才,就必须借鉴“课程项目化”理论,对现阶段《国际商务谈判》课程的教学内容进行大胆的增删和全新的整合。
二、“课程项目化”理论
1.课程项目化是高职院校课程改革的必然选择
课程项目化是指根据职业能力培养需要和地方产业发展需求,将专业基础课程和专业课程的教学内容设计成训练具体技能的项目,并根据项目组织原则实施教学与考核以培养学生专业能力的课程设计。课程项目化立足职业岗位要求,把现实职业领域的生产、管理、经营、服务等实际工作内容和过程作为课程的核心,把典型的职业工作任务或工作项目作为课程的主体内容,并与国家相关的职业资格标准要求相衔接,若干个项目课程组成课程模块,进而有机地构成与职业岗位实际业务密切对接的课程体系。
课程项目化的核心任务是要在知识与任务之间建立联系,以职业情境中的实际问题为中心,以知识与行动的产生式表征方式来组织课程内容,强调引导学生在完成工作任务的过程中主动建构理论知识和实践技能,从而有利于培养和提升学生的职业能力。
2.高职课程项目化的设计要求
高职课程项目化的设计应该符合以下三项原则:其一是实践性原则,就是项目的出现必须源自实践领域,是与学生未来的职业实践相关联的,这样的项目才具有驱动性,学生探究的兴趣和解决问题的动机强度才大。其二是相关性原则,是指可以把工作内容相关程度比较高的任务模块合并在一起。根据这个原则,既可以把同一个任务领域的几个单项任务模块合并在一起,也可以把几个不同任务领域的模块合并在一起,从而实现按照工作体系进行课程项目化门类的划分。其三是思考性原则,是指项目的设计必须有一定的智力含量,有一定的难度和思考空间,是“智慧+技能”的智能化项目,而不是纯粹动作技能方面的项目。只有这样的项目,才能达到促使学生将理论和实践整合起来的目的。
三、《国际商务谈判与沟通》的项目化课程设计
若干个项目课程组成课程模块,若干个课程模块有机地构成的一门学科的课程体系,这样就形成了一门新的课程。
传统《国际商务谈判》课程的教学内容基本按照先理论、后案例的框架安排,虽然也贯彻了实践性原则,但是相关性不强,不利于学生构建自己的知识体系。案例的引入,如果不能很好地贯彻启发性原则,就不能激起学生学习和思考的兴趣。
为了解决上述问题,笔者依据“课程项目化”理论,以工作过程为导向,构建《国际商务谈判与沟通》的课程新体系。
1.根据典型的工作任务,划分为四大模块
首先引入两条分类标准,一条以典型的工作任务为导向,确定四大谈判类型,它们是销售谈判、投资谈判,技术贸易谈判和国际商务合同谈判,即四大课程模块。然后根据谈判的具体程序,分为谈判前的准备,谈判中的语言运用和沟通技巧、谈判后的签约等其他事项。
2.联系工作实际,划分课程项目
国际商务谈判的内容纷繁复杂,容易挂一漏万。而就目前我国高职院校的办学条件和培养目标来看,要做到面面俱到,不可能也不现实。如何利用有限的课堂时间,向学生展示课程的精华所在,如何指导学生具备国际商务谈判的基本能力和技巧,以便应对今后的日常工作,是摆在教师面前的难题,也是一个迫切需要解决的问题。
在与外贸企业的有关专家座谈后,我们发现:销售谈判在商务交往中很常见,也是商务人士日常接触最多的业务;国际商务合同的谈判是外贸工作中典型的谈判,里面也包括销售合同的谈判,非常适合商务英语专业课程的培养目标。因此,我们决定将这两类谈判加以整合,形成“国际销售谈判”重点模块,组织教学。下面是图表说明:
图表最后一栏,标有数字1-13的部分,是若干个具体的项目课程,它们组成“国际销售谈判”的课程模块。
3.项目课程的教学案例
项目课程被分析出来以后,就要考虑具体的教学步骤。在进行教学设计时,教师至始至终要考虑如何巧妙地将国际商务谈判的原则、过程、策略与技巧、谈判程序与谈判结构、双赢理念、谈判力及相关因素、谈判者性格类型与谈判模式、文化模式等知识恰如其分地嵌入其中,不求面面俱到,但求重点突出;如何引导学生积极主动地思考并总结这些理论知识,而不采用灌输的方法。只有这样,才能很好地贯彻“课程项目化”理论的实践性、相关性和思考性原则。下面对项目5“欢迎词”(WelcomingSpeech)的教学步骤进行阐述。
教学内容(2课时:90分钟)教学方法
辅助手段讲授法、演示法、角色扮演法、案例法、练习法(教法);写作实训、演说实训、自主学习(学法);黑板、多媒体(教学辅助手段)
本课的教学目标是:
知识目标:掌握欢迎词的格式和常用表达法;明确礼仪性演说是以人际关系为中心的沟通行为,演说的表达方式及演说时的气氛也是关键所在;了解一些相关的商务礼仪。
能力目标:能根据商务沟通的原则和具体情境的要求,写出带有礼貌和热情口吻的英文欢迎词,并当众演说;尝试将相关的商务礼仪固化到自己的个人行为中。
情感目标:通过例行的商务活动和欢迎词的演说,促进与员工和客户的感情,维系好人际之间的关系;增强与人沟通的信心,培养学生良好的职业道德和敬业精神以及热情、沉稳、坚定的职业风范与素养。
课程设计的独到之处是:先实践、后理论。要求学生在写作和演说之后,独立归纳总结学习成果。课堂的设计,针对礼仪性演说―欢迎词“简短、清晰、诚恳”的特点,坚持教师为主导、学生为主体的原则,通过教师的讲解和示范,激发学生的学习兴趣。采用创设新情境,独立写作、独立演说、相互评价等方法,调动学生的积极性,使他们能够积极主动地获取知识,形成主动探索、主动求知的学习品德。这种学习品德的养成,会使学生受益终生。
四、结语
利用“课程项目化”理论设计《国际商务谈判与沟通》的课程新体系,关键点在于分析出符合国际商务活动实际需要的项目,然后依据相关原则,安排教学环节。“课程项目化”理论目前多被理工类的高职院校采用,并收到了很好的教学效果。现在,它正在被广泛推广和普及。笔者认为,这样的理论也可以被文科类专业采用,于是借鉴它,对自己的教学实践进行了一定程度的探索,希望可以开辟出商务英语专业教学的一片新天地。
参考文献:
[1]路海萍:课程项目化:高职院校课程改革走向的选择[J].职业技术教育人大复印资料,2009,8
国际商务谈判中的技巧范文篇2
英语是当今世界应用最为广泛的语言,是国际政治、经济、文化交流中的官方[,!]语言。商务英语(businessEnglish),定义为人们在商务活动中对英语的使用。因此,商务英语是一种在贸易中必不可少的语言媒介,却又不仅仅是一种语言,还包括相关行业的商业知识,是贸易行为与语言技巧的融合。即不仅是两种文化的交流,也是一个以利益为目的的没有硝烟的战场。
建筑贸易最明显的特点项目大、投资多、工期长,不论是建设安装还是材料交易,都需要大量的人手,合作达成后双方共事时间长。这些特征导致商务英语作为一种沟通双方的基础媒介更加重要。建筑行业的商务活动种类繁多,包括技术引进、招商注资、劳务承包、专业承包、贷款融资等,这些领域无不需要对商务英语熟练、巧妙的使用,以达到预期的贸易目的。
种类的多样决定了商务英语应用的广泛。同各种行业一样,建筑类贸易活动中的商务英语有两种形式,即口头形式和书面形式。书面商务英语具有书面语言的共通特点,要求清晰、明确、简洁。而口头商务英语则更复杂一些。
1.1口语
谈判是国际商务活动的主要内容之一,口语的适当运用则是谈判成功与否的重要因素。
谈判是集政治、经济、技术、法律、语言、心理、社交等诸多学科在一起的工作。整个谈判过程是人类的一些基本需要得到充分体现,如情感的需要,获得尊重的需要,实现自我的需要,求知和理解的需要和美感的需要。
这些基本需要渗透谈判的每一个环节。而英语口头谈判则直接地反映这些基本需要所引起的作用(。王徽英,2002)首先,亲切热情的会面使整个谈判过程开始于一个良好的氛围。此时的自我介绍应该采用正式的形式,无须繁复,只客气地问好并简单地介绍一下个人情况即可。如:Howdoyoudo?Idon'tthinkwehavemetbefore,mynameisMartinAllison,andfromAmerica.(你好!我想我们以前没有见过面,我是MartinAllison,美国人。)若见面的是熟人,则可以简单打招呼后进行一些问候。建筑贸易行为以长期合作为主,亲切恰当的问候有助于拉近双方的关系,创建良好的合作关系。如:Howiseverything?(一切都好吗?)其次,商务谈判中有些话不得不说,却又让人难以接受,此时如何运用语言的技巧使对方更容易接受,并不破坏谈判的氛围就显得至关重要。如:Iagreewithmostofwhatyousaid.其暗含的意思是:TherearesomethinginwhatyousaidthatIcannotagreewith.Youshouldhaveputforwardthismovemuchearlier.言下之意则是批评:Youshouldnotchangetheprogramsolate(。王璐,2012)将两者之间的意见不统一之处用委婉的话说出来,更能让对方接受,维持友好的谈话氛围。建筑是一种艺术形式,也是文化传承的重要载体之一,建筑贸易不仅具有经济目的,也是文化传播与交流的过程。因此更应该注重语言的技巧,避免因风俗习惯等产生的误会和分歧。
1.2书面信函
商务英语电子信函是贸易交流中的主要途径之一
在国际贸易中,信函都具有法律依据,除沟通双方外,还能在贸易纠纷发生时解决问题。因此,商务英语信函中语言的明确十分重要。商务英语函电包括商洽函、询问函、答复函、请求函、告知函、联系函,在商务贸易中沟通双方。不同种类的信函有其正式的写作格式,有些专业,有些简洁,也有些庄重,应用于不同情况。
英语商务信函第一条写作原则,即互惠互利。除了语言的完整和礼貌,还要注重对方的感受,并且多用敬语。第二条原则,是内容清晰。尽量选择常用词,减少使用模棱两可的词汇,以免产生误解。修饰限定的词汇应该紧跟被修饰的词。第三条原则是语言简洁。避免重复和过长的短语,如“inaboutamonth”应使用“inaweek”。避免“thereis”、“thereare”这类短语,而改为积极的动词,如“therearemanypeoplewhoknowsthat”应改为“manypeopleknowsthat”按照这样的原则,句子结构也应该简洁,减少词组和从句,在不改变原意的前提下,使用简洁的结构,丢弃可有可无的表达。
1.3商务英语的专业特点国际贸易是一门特定的学科,建筑贸易作为其中一种,也有其特殊的专业知识要求。商务英语是专业英语的一种,它离不开基本英语语法、词语和结构,同时又具有特殊的专业性质。
英语中许多普通词汇运用在商务英语中就具有了其特殊含义,如offe(r提出,提供),在贸易中使用则是“报价”的意思;balanc(e本意为均衡,平均),则是“余额”、“结欠”之意。以及bidbond——押标金,billoflading——提单,accommodationnotes——通融票据,buyout——全面收购,customsduty——关税等,在建筑类贸易中会被经常使用的专业词汇。除了更多的了解它们的意思,还要懂得如何运用。在商务英语中,缩略语的使用十分普遍。如A/C—Accoun(t账号),A/P—AuthoritytoPurchas(e委托购买),FOB—freeonboar(d离岸价)等等。招投标书是建筑贸易的重要组成部分之一,这种正式文件及合同要求商务英语句子结构规范、体裁正式,用词精确、强调客观性。这将使用到大量的从句和被动语态。
例如:Shippingdetails,includingwhethertransshipmentsareallowed.Alsorecordedshouldbethelatestdateofshipmentandthenamesoftheportsofshipmentanddischarged.
装船细节:包括是否允许转运以及装船的最后日期和装船、卸货的港口名称。除了词汇和句子,在贸易沟通中,更应该注重特定的语言环境,了解商务英语中的特殊翻译,不仅显得专业性更强,也有助于理解合作方的意思。
例如:Pleaselosenotimeindeliveringgoods.(请不要损
失一点时间送货。)应翻译为:请立即送货。
Let'sgetthisturkeyontheroad.(让我们把这只火鸡弄到路上去。)应翻译为:让我们把这个不成功的生意弄到正轨上。
英语作为全球通用的商务语言,具有极强的多样性和易变性,结合本国和他国的文化差异,对不同文化背景下的信息和语义巧妙转换是商务英语翻译中不可或缺的步骤。
2.简述建筑行业贸易
WTO将建筑服务主要归类为两大部门,一是建设及相关的工程服务(ConstructionandRelatedEngineeringServices),二是建筑与工程设计服务(ArchitecturalandEngineeringServices),建设及相关的工程服务被单独列为一个服务部门,而建筑与工程设计服务则被列在商业服务(BusinessServices)部门内下属的专业服务(ProfessionalServices)分部门之中。
建设及相关的工程服务部门,具体又分为5个服务分项,它们是:
一般房屋建筑工程(Generalconstructionworkforbuildings)一般土木工程(Generalconstructionworkforcivilengineering)安装与装配工程(Installationandassemblywork)房屋装修装饰工程(Buildingcompletionandfinishingwork)其他(Other)而建筑与工程设计服务贸易分为4类,建筑设计服务(Architecturalservices),综合工程服务(Integratedengineeringservices),工程设计服务(EIservices),城市规划与景观设计服务(UrbanplanningandlandscapeArchitecturalservices)。
3.总结
贸易的最终目的是获得经济利益,为了达到这个目标,熟练运用商务英语的技巧很重要,将语言的作用在贸易谈判中发挥到最大,因此,商务英语的应用也是语言技巧的应用。在不同的谈判情景中,同样的话也会有不一样的效果,这是商务英语实用性的体现。贸易交流中商务英语的应用,应使语言规范、得体,并注重对方的文化背景,选择合适的口语技巧。在谈判过程中,则应避开双方的文化差异和因俗语、俚语运用不当而产生的误解,具体到句式、词汇,甚至口语的语调,使贸易活动顺利进行,达到预期目标——在建筑行业的贸易活动中,这一点显得尤为重要。更深入地了解商务英语的专业特性和使用技巧,有助于我们更好地在贸易活动中学习和运用这一媒介。
参考文献:
[1]黄少梅.建筑业在我国加入WTO所面临的机遇和挑战[J].广东水利水电,2006():85.
[2]马雪松.论商务英语特点[J].哈尔滨商业大学报,2005.
[3]王徽.英商务谈判中过英语口语的语言的技巧广东省经济管理干部学院学报,2002()
[4]王璐.商务英语谈判的技巧探索[J].现代商贸工业,2012(1)。
[5]余兰.商务英语的语言特点及翻译技巧[J].西南民族大学学报(人文社科版),2009(11)
国际商务谈判中的技巧范文篇3
[关键词]跨文化商务谈判英语技巧
商务谈判,是指谈判双方为实现某种商品或劳务的交易,对多种交易条件进行的磋商活动。随着市场经济的发展,商品概念的外延也在扩大,它不仅包括一切有形的劳动产品,还包括资金、技术、信息、服务等。因此,商务谈判是指一切商品形态的交易洽谈,如商品供求谈判、技术引进与转让谈判、投资谈判等。
跨文化商务谈判是不同国家和地区的人们为了实现交易目标而进行的相互磋商活动。由于英语是欧美国家的官方语言,所以商务谈判大多数是借助英语进行的。这就涉及谈判的英语技巧问题,认真研究谈判的特点和原则,恰当地运用英语技巧,是谈判取得成功的重要保证。
第一,善于倾听,做到少说多听。
商务谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并做反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。成功的谈判者在谈判时把50%以上的时间用来听。他们边听、边想、边分析,并不断向对方提出问题,以确保自己完全正确的理解对方。具体就是,要尽量鼓励对方多说,向对方说:“please?Goon”,“yes”,并提问题请对方回答,使对方多谈他们的情况。如果对对方的观点表示了解,可以说:Iseewhatyoumean.(我明白您的意思);如果表示赞成,可以说:That'sagoodidea.(是个好主意),或者说:Iagreewithyou.(我赞成);如果是有条件地接受,可以用ontheconditionthat这个句型,例如:Weacceptyourproposal,ontheconditionthatyouorder30000units.
第二,灵活应变,做到灵活性与原则性相结合。
谈判过程中往往会遇到一些意想不到的尴尬事情,要求谈判者具有灵活的语言应变能力,与应急手段相联系,巧妙地摆脱困境。有些时候不能给对方一个确切的答案,但是又不能一口否定,那么要使谈判有回旋的余地就得回避明确地答复。当遇到对手逼你立即做出选择时,你若是说:“让我想一想”之类的语言,会被对方认为缺乏主见,从而在心理上处于劣势。此时你可以有礼貌地告诉对方:
I'mafraidIcan'tgiveyouadefinitereplynow.(恐怕我现在无法给你一个明确的答复)或Ijustneedsometimetothinkitover.(我需要时间考虑考虑)。灵活性和原则性是涉及语言效果和传达原意的两个方面。缺乏灵活性会影响表达效果,而不会灵活则往往会使得谈判陷入僵局。要针对不同国家的谈判对手和不同的情况,不断调整自己,坚持原则性与灵活性的统一。例如,在与欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角。表示无法赞同对方的意见时,可以说:Idon’tthinkthat’sagoodidea.(我不认为那是个好主意),或者Frankly,wecan’tagreewithyourproposal.(坦白地讲,我无法同意您的提案);如果是拒绝,可以说:We’renotpreparedtoacceptyourproposalatthistime.(我们这一次不准备接受你们的建议);有时,还要讲明拒绝的理由,如Tobequitehonest,wedon’tbelievethisproductwillsellverywellinChina.(说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好)。
第三,语义清楚,做到形式委婉、内容明确。
国际商务谈判大多用英语进行,而谈判双方的母语往往又不都是英语,这就增加了交流的难度。在这种情况下,我们要尽量用简单、清楚、明确的英语,不要用易引起误会的多义词、双关语、俚语、成语。也不要用易引起对方反感的词句,如:“totellyouthetruth”,“I’llbehonestwithyou…”,“Iwilldomybest.”“It’snoneofmybusinessbut…”这些词语带有不信任色彩,会使对方担心,从而不愿积极与我们合作。如果谈判者的言辞能清楚地表达出所想的和所要讲的,就减少了许多容易导致误解的地方。
商务谈判,中心还是经济利益。在双方的谈判中,价格是一个很重要的环节,婉转地提出自己的意见可以使自己处于主动地位。如果自己已经胸中有数,在谈判中,语句上面不能有丝毫含糊。
最后,为确保沟通顺利的另一个方法是在谈判结束前做一个小结,把到现在为止达成的协议重述一遍并要求对方予以认可。小结一定要实事求是,措辞一定要得当,否则对方会起疑心,对小结不予认可,已谈好的问题又得重谈一遍。
掌握跨文化商务谈判的英语技巧,对于谈判者十分重要,它不但直接关系着谈判的成败,还可以使谈判者在对外经济交往中往往会收到事半功倍的功效。希望读者可以通过掌握上述的技巧,在谈判中掌握主动、获得满意的结果。
参考文献:
[1]刘向丽:国际商务谈判.机械工业出版社
国际商务谈判中的技巧范文篇4
[关键词]国际商务谈判;实践教学;教学效果
[中图分类号]F715.4[文献标识码]B[文章编号]1002-2880(2011)02-0073-02
随着国际交往的增多,国际商务谈判必将成为企业的日常活动之一,市场对国际商务谈判人才的需求也会迅猛增加。根据专家预测,加入WTO后,我国能够与外商有效沟通的国际商务谈判人才是七类紧缺人才中的一类。然而我国高校“国际商务谈判”课程多采用理论多、实践少的传统教学模式,在这种教学模式下所培养的学生走出校门后很难直接从事涉外谈判活动。为此,本文就如何进行“国际商务谈判”课程的实践教学提出相应的见解。
一、国际商务谈判教学中存在的问题
(一)
师资水平还有待提高
“国际商务谈判”是一门应用性和实践性极强的课程,通常的教学模式是采用案例教学,此外还有模拟谈判和角色扮演等教学方法。这种教学模式对授课教师的要求非常高,不仅要求授课教师有非常扎实的谈判理论基础,
而且还要求教师具有丰富的谈判实战经验。然而,目前在高校讲授“国际商务谈判”课程的教师,大多是毕业后直接授课,从学校到学校,没有企业就职的经历,也没有实际参加过谈判活动,相关的培训也比较少,教师缺乏商务谈判的实践经验。授课过程中,由于授课资料的来源比较有限,容易局限在商务谈判的理论部分,而实务部分则凭着有限的资料和自己的想象授课,缺乏真实场景的再现能力。授课教师往往感到力不从心,难免照本宣科,直接影响了学生学习的兴趣和授课质量,导致学生对教学效果很不满意。
(二)
学校课程安排不当
首先,课时分配不合理,授课计划与实践教学相冲突。目前,很多高校“国际商务谈判”课程所安排的课时比较少,有些学校部分专业为34学时左右,而且基本上都是理论课时,没有根据课程的特点分配相应的实验教学课时。而“国际商务谈判”作为实践性课程,对相关谈判技巧、策略从理解领会到能比较熟练地应用必须建立在长时间的学习和大量实践操作的基础上。然而在目前有限的课时条件下,授课教师为了完成授课计划,保证课程的系统性,结构的完整性,授课内容难免偏重于理论讲授,案例和现场实践教学较少,学生参与的程度有限,很难把理论知识转化为实践能力。
其次,有些高校为了节省开支,只要各专业所开的同类课程课时一样,往往会合并成大班授课,两三个班甚至三五个班一起上课的情形比较常见。这种课程设置对于理论性比较强的课程来说,没什么大的影响。然而对于“国际商务谈判”这门必须通过模拟谈判、案例教学、角色扮演等教学方法提高学生的实际操作能力的课程来说,大班授课限制了实践教学效果的发挥,严重制约了课堂的教学效果。
(三)考核形式单一
课程的考核方法直接关系到教学方法和教学过程的调控,关系到学生学习积极性与学习主动性的调动。然而我国部分高校“国际商务谈判”课程对学生成绩的考核依据仍然按照传统的教学评价体系进行,即主要通过期末闭卷考试的方式考核。题型多以客观题为主,学生只需在考试前认真背课堂笔记,在期末考试中就能得到高分。这样的考核方式对于学生对谈判知识的运用能力,如:策划、组织和实施谈判的能力、运用相关谈判策略的能力无从考核。而这些谈判能力和谈判技巧却都是在实际的谈判中能否取胜的关键所在。这样的评价体系对学生学习的积极性、基本技能的掌握缺乏激励机制,必然影响到该课的教学效果。同时,我们也应该看到,通过传统的闭卷考试得到高分的学生,在实际的谈判中未必就是谈判高手,高校培养的学生因缺乏较强的实践能力,很难成为企业真正需要的人才。
(四)教学方法陈旧
“国际商务谈判”课程是理论与实践相结合的综合类学科,这就要求在课堂教学过程中,不仅要向学生讲授谈判的基本理论知识,还要提高学生对已学知识的应用能力,全方位培养学生的谈判能力。我国教师在课程教学过程中多数仍沿用传统的以教为中心的“填鸭式”教学方式,授课方式主要以板书为主,虽然近年来也在积极尝试案例教学等多样化的形式,但是由于教学资源的相对短缺以及特定文化背景下的师生关系等很多原因,并没有太大的改变。同时,授课内容仅仅围绕谈判的基本程序对有关谈判的基本知识做初步的讲解,导致学生无法真正领悟谈判从筹划到组织实施过程中各项工作的真正含义,更不能身临其境去感悟谈判中的各种技巧和策略的运用,直接影响了教学效果,无法达到启发学生思维、提高学生实践能力的目的。这种教学模式下,学生参与的程度非常有限。
二、高校“国际商务谈判”课程教学改革的几点建议
(一)提高教师授课水平
缺乏既有理论又有实践经验的师资,是我国大多数高校普遍存在的问题。这个问题由来已久,是由多方面的原因共同造成的,对于它的解决不可能一蹴而就。一方面需要学校为授课教师提供有效的、切实可行的教学和实践平台,另一方面也需要授课教师自身不断创新和完善自己。
首先,提高授课教师的理论水平。“国际商务谈判”是一门实践性很强的课程,也需要相应理论的指导。同时,“国际商务谈判”也是一门综合性较强的学科,不仅涉及社会学、行为学、心理学、管理学、逻辑学、语言学、公共关系学、国际贸易学、市场营销学等专业知识还涉及众多经济、技术科学交叉的内容。这就对授课教师提出了很高的要求:一方面,教师必须熟练地掌握所教课程的基本框架、基本内容、内在联系、重点难点,从自己讲授的学科出发,把整体和局部结合,融会贯通。另一方面,教师必须有效地将自己所讲授的课程同其他关联学科联系起来,成为兼备多方面专业知识和各种能力的多面手。
其次,提高授课教师的实际操作能力。“国际商务谈判”课程的培养目标是培养应用型人才。可是,如果授课教师从未参加过任何形式的谈判实践活动,自己都不确定如何去谈判,又如何培养学生呢?为此,针对部分教师没有实践经验的特点,高校可以定期组织任课教师外出培训、进修,或参加相关的学术会议,或允许教师挂职到企业锻炼,以开阔教师的眼界,增强其对商务谈判的切身体会。只有教师自己的水平切实提高了,才能更好完成教学工作。
(二)强化实践教学
首先,采用现代教育技术辅助教学。据了解,国外高校在讲授谈判类课程时,一般都有专业的公司制作教学光碟、教学录像等,类似的教学资源非常丰富,而且教室几乎都配备了多媒体设备,无论是录像带、VCD、幻灯片都可以很方便地应用到教学中。但是就我国高校目前的教学条件来说,在现阶段还不能完全施行国外的做法。在这种教学条件下,教师应积极主动地开发相关教学课件。同时,在传统教学方式的基础上运用多媒体案例观摩分析教学,使教学内容更加生动形象,增加教学信息量,拓展教学空间,提高教学效果。使学生由被动地接受到主动积极地参与,进行互动式的教与学;由单一的学习方式到自我学习、相互学习。另外,由于我国对商务谈判研究得比较晚,相关资料比较有限,可以考虑突破国际商务谈判的专业限制,引用其他谈判领域的多媒体资料,为商务谈判所用,如军事谈判、外交谈判的案例等。
其次,有效实施情景模拟教学方法。“国际商务谈判”情景模拟教学的主要特征是以国际商务谈判内容为载体,创建一个高度模拟谈判的真实情景,学生要根据情景分别担任不同的角色,把自己置身于模拟的情境中去,按照自己所扮演角色的要求,提出观点或拿出方案。其目的是帮助学生把课堂上所学的知识用于实践,把较枯燥的理论变为生动、有趣的实践过程,帮助学生熟悉和了解实际谈判中的各个环节,培养学生的谈判能力,提高谈判的技巧,掌握谈判的策略。
应该说情景模拟教学方法是一个比较有效的培养学生实践能力的方法,同时,我们也应该认识到,在实施情景教学的过程中,由于相当一部分教师参加或观摩实际企业的商务谈判活动机会十分有限,因而对模拟商务谈判的理解和掌握大多来自于二手资料和自身的思考,对模拟谈判的模拟真实性把握难免存在一定的问题。所以,让教师多到涉外企业实践和邀请具有涉外商务谈判实战经验的人员来协助指导,有助于提高该实践环节的教学效果。
(三)更新考核方式
鉴于传统考核方式过于简单,为了突出“国际商务谈判”课程的实践性,对课程的考核方式应有所改变,改变传统的由一张考卷评定成绩的简单方法,采取综合的考核手段,可以考虑出勤、平时作业、模拟谈判、课堂表现各占一定的分值,重点突出实训考核,从而提高学生对实际动手能力培养的重视,避免传统考核方式下,学生考前突击应付考试的做法。
(四)科学合理设置课程
首先,合理安排课时。应结合各专业特点分配相应的课时,对于经管类的专业应多分配课时。在保证一定的理论课时基础上,增加对实践教学课时的安排,或者单独设置谈判实践的课程,以提高学生的实操能力。其次,对于本专业的学生还可以实施小班授课,以便安排模拟谈判和课堂讨论,提高学生的参与程度和学习的兴趣。
(五)
组织相应的讲座
谈判经验对于在校的学生来说是最薄弱的环节也是最需要学习的内容。在实践教学过程中,高校还可以设法邀请一些企业界出色的谈判人员来学校开设专题讲座。通过讲座,学生可以更直观地了解谈判的基本程序、谈判的一些策略和技巧。组织适当的专题讲座,可以使谈判理论与谈判实际联系得更紧密,从而使学生在较短的时间内较快地掌握大量的谈判理论和技能,开拓学生的视野。
[参考文献]
[1]赵伟晶.应用型人才培养与“国际商务谈判”课程教学改革[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2009(9):156-157.
[2]龚关.“国际商务谈判”课程教学的探索[J].时代经贸,2008(7):188-189.
国际商务谈判中的技巧范文1篇5
参考文献是帮助作者提升论文写作质量和学术价值的重要依据,同时是帮助读者把论文作者的观点和引用的学术观点更好的区分开来,关注学术参考网,查看更多优秀的论文参考文献。下面是小编采编的谈判技巧论文参考文献,欢迎大家阅读欣赏。
谈判技巧论文参考文献:
[1]黄晓林.推销技巧与礼仪课程的教学策略[J].常州信息职业技术学院学报,2005,4(B12):71-73.
[2]崔平.推销技术与商务谈判课程教学模式的改革[J].机械职业教育,2000,12:16-16.
[3]雷海艳.浅谈“商务谈判与推销技巧”的案例教学法[J].辽宁教育学院学报,2002,19(8):51-52.
[4]唐莉莉.情景教学在《推销技巧》中的运用[J].读与写:教育教学刊,2007,3:113-113.
[5]崔玉华.推销技巧课“互动式”教学改革的探讨与实践[J].北京市财贸管理干部学院学报,2006,22(1):51-53.
[6]易明霞.推销技巧实践性教学浅析[J].当代经济,2007,06x:131-132.
谈判技巧论文参考文献:
[1]杨丹.模糊性法律语言的语用功能[J].安徽工业大学学报:社会科学版,2011,(1).
[2]约翰·吉本斯.法律语言学导论[M].程朝阳,毛凤凡,秦明,译.北京:法律出版社,2007:91.
[3]X·M·弗拉斯科纳,H·李·赫瑟林顿.法律职业就是谈判[M].高如华,译.北京:法律出版社,2005.
[4]尹桂凤.投资审计现状及面临困难的探讨[J].吉林省行政管理学会"提高政府执行力"学术研讨会论文集,2009,(12).
[5]吕毅,李文化.关于固定资产投资审计问题的法律思考[J].湖南省审计学会五届三次理事会首次理事论坛论文集,2008,(08).
谈判技巧论文参考文献:
[1]高媛媛.国有银行对中小企业融资支持研究[D].浙江大学,2013.
[2]王雅炯.国有大型商业银行战略定位和中小企业信贷业务构想[J].南方金融,2012,(11):4-9.
[3]周军.大型商业银行小企业融资业务的拓展与管理[D].浙江大学,2014.
[4]韩凤荣、刘克敬、陈宝启.对外经济贸易谈判[M].青岛:青岛海洋大学出版社,1994
[5]刘向丽主编.国际商务谈判[M].北京:机械工业出版社,2005
[6]何光明.商务英语电子邮件的写作[J].英语自学,2006(5)
国际商务谈判中的技巧范文1篇6
【关键词】商务谈判教学方法模拟教学当前,各高校在本科人才技能的培养上,开始注重大学生就业及创业能力的培养,因此在相关专业的课程设置上,除了强调理论学习的同时,更多的引入了应用导向课程,商务谈判就是其中之一。随着社会经济的发展,经济全球化的浪潮推动,对既懂得专业及国际贸易规则,又懂得谈判技巧商务谈判人才需求与日俱增,商务谈判课程已成为国际贸易、市场营销、电子商务、工商管理、旅游管理及相关专业重要的
专业课程。
商务谈判是实践性很强的一门课,在本课程的教学过程中,教学方式适宜灵活多样,所以在笔者教学过程中充分将课堂讲授、课堂问题及案例分析、教学参观、课下阅读和网上讨论等教学手段结合起来,同时辅以多媒体课件、影像资料等现代化的教学工具,力图充分调动学生的学习积极性,从而在有限的时间获得更多的信息能进一步拓展学生的思维,扩大学生的知识面。在对商务谈判的教学实践中以上教学过程达到了预期目的,但在如何真正锻炼学生应用知识能力及检验其学习效果的问题上,一些教育者采取了较为简便的试卷考核方式,笔者认为即使在试卷中加入主观题和案例分析题也无法检验出学生的真正水平,但是如果科学的设计好模拟谈判这个教学环节,将它作为考核学生学习效果的主要手段,可以达到学生真正应用知识的目的。
一、模拟商务谈判的目标和任务
模拟商务谈判的目标是:让学生在仿真的环境下,一方面使其能够掌握商务谈判的系统知识,另一方面能够培养学生的谈判技巧和使学生掌握谈判一般策略,增强学生的实际谈判和沟通能力。
具体任务有:
1.对模拟项目的策划规划
2.对所谈项目的深入调研
3.对所谈项目专业知识的学习
4.小组之间的分工和协作
5.谈判流程、策略及相关知识
6.沟通技巧的应用
7.商务谈判礼仪
二、模拟谈判的流程设计
模拟谈判分为三阶段即:准备阶段――谈判阶段――成绩评价阶段
(一)准备阶段
1.分组。一般4~5人为一组,组长一名,要求其具有较强的领导和管理协调能力;抽签决定小组两两结合,并代表模拟案例中的相关公司或组织。
2.为各小组提供商务谈判背景资料。由于本校开设此课程是在二年级,学生普遍缺乏对社会经济现象的真实认知,所以教师必须要充分准备模拟谈判资料,尽可能出自实际经济生活,具有典型代表性。在介绍背景资料过程中要将谈判产生的原因,谈判双方的特点,各自的社会、政治、文化环境,谈判中的最基本信息和结果完整的进行表达。
3.准备:各组组长负责召集小组会议,研讨谈判资料,根据教师所提供的有关标的信息和要求,提出各种假设和臆测,策划谈判总体方案;进行人员分工,确定各议题的主谈人与辅谈人,各人根据自己的分工,进一步搜集与议题有关的信息情报(包括经济、技术、政策、制度、法规等),策划所负责议题的具体谈判方案;经过各小组的多次会议,研讨各人具体议题的谈判方案,提出修改意见,然后汇总各人的方案,修订并整合出谈判总体实施方案。以书面的形式将谈判目标,根据自己的谈判立场、观点、风格将谈判战略,策略,谈判心理和沟通技巧表现出来。另外,为更好的指导学生进行模拟,要求学生将谈判方案演绎为具体的谈判剧本,对谈判场景的布局,参与谈判的每个角色的心理、语言、行为、任务进行规定。
(二)模拟谈判阶段
为能真正发挥出学生的能动性和创造性,较短的时间内同时考察学生的理论应用能力,在模拟谈判过程中要进行科学的设计,总体计划一个小时。具体操作如下:
1.背对背演讲(6分钟):主要考察学生准备能力和调研能力,各组对案子的理解、分析及使用的知识、方法、战略和战术。
2.开局(8分钟):主要考察学生如何创造谈判气氛、试探技巧的应用及信息把握能力,同时鼓励学生多多应用多媒体手段和道具。
3.讨价还价阶段(20分钟):主要考察各种谈判策略和技巧的使用,专业知识掌握,商务礼仪的使用及把握关键性问题的能力。
4.休局(6分钟):主要考察双方对于谈判进程的把握及分析、应变能力。
5.成交阶段(10分钟)主要考察双方的成交技巧。
6.加时(5分钟):若双方在冲刺阶段没有达成交易,则休息一分钟后进入加时赛,必须达成交易,但进入加时赛的两队都会因拖延时间扣分。
7.指导教师点评(5分钟)。
(三)成绩评估
1.根据每个谈判小组的谈判计划书和剧本作为模拟谈判活动成绩评定的依据。
2.指导教师根据谈判小组、小组中的个人在模拟谈判活动中的表现、小组评分及模拟谈判报告给出每个谈判小组的成绩。小组成绩也就是谈判小组每个成员的成绩。
三、模拟谈判设计中需注意的问题
(一)对授课教师的要求较高,不仅需要扎实的综合理论功底还要有一定的实践基础和经验,从而能够从实战的角度更好的指导学生。
(二)模拟谈判这种考核方式考察时间长,可能会出现很多不可控的事件,因此需要及时处理相关问题,并不断进行修正和改进。
(三)注意合理引导学生,一方面避免教师喧宾夺主,另一方面不能任由学生在细枝末节上过分纠缠,从而影响考核过程。
国际商务谈判中的技巧范文篇7
关键词:范例教学商务谈判真实性启发式互动式
一、“范例教学法”的主要特点
1、范例教学法(casemethod)
“范例教学法”也叫实例教学法或个案教学法。早在公元前4世纪古希腊哲学家、教育家苏格拉底就明确地强调过这种教学指导思想:好的、正确的教学不是传递而是对学生的自学辅导。希腊哲学家柏拉图在此基础上将问答积累的内容编辑成书,并将一个原理对应于一个例子,这些例子就是范例的雏形。到本世纪初,联邦德国著名的教学论专家克拉夫基提出“范畴教育”理论,成为“范例教学论”学派的重要代表人物之一。“好的例子”、“典型的例子”、“特别清楚的(言简意赅的)例子”是那些“隐含着本质因素、根本因素、基础因素的典型事例”。可见,范例应是为了实现一定的目的,完成一定的任务专门精选出来的典型事例。克拉夫基将“范例教学”的基本思想概括为:(1)“所有范例方法的概念,都是以下列目标为前提的:即学校和校外机构应帮助学习者获得独立能力、批判能力和认识能力以及自我继续学习的能力,因此,教学不再被视为现有的知识和固定技巧的传递,而是对学生主动学习的教育辅助。”(2)“是组织教养性学习,促进学生的独立性的学习。”(当代国外教学理论巨瑛梅等2004:P120)
2、“范例教学法”的主要特点:
“范例教学法”强调:好的、正确的教学不是传递,而是对学生的自学辅导。范例学习不应是复制性地接受知识和技巧,而是学习者在教师的启发引导辅助下,借助精选出来的“范例”来主动地掌握具有普遍意义的知识、能力和态度,从而能理解、解决相同或类似的现象和问题,并能继续进行学习和探讨。克拉夫基认为在范例教学中,教师必须联系学员的兴趣、思想方法和学员同实际情况与问题打交道的方式来教学。范例学习的核心必须是学习者的积极和主动的学习,范例的教是对学生的积极主动学习的帮助。(当代国外教学理论巨瑛梅等2004:P124)同时“案例教学法”充分体现了学生的主体地位,更能激发学生的学习兴趣,也更加有利于培养学生的发散思维,培养和训练学生的学习能力,改变单纯的语言知识传授,引导学生综合运用谈判知识,在实际语言环境中积极思考、自觉参与、了解相关的商务谈判技巧,获取更多的知识。
二、“范例教学法”在谈判教学中的应用
1、商务英语谈判教学
商务英语谈判教学作为专门用途英语(ESP)的分支学科之一,具有ESP的一般特点:课程设置是为满足学习者的特定需要;学习重点在于与该专业相适应的语言(语法、词汇、语域)、技巧、语篇以及体裁;它有明确的目的,应用于特定的职业领域,同时也有其特殊的内容,涉及与该职业领域相关的专门化知识。商务英语谈判几乎涵盖了整个商务英语流程,从出口价格、货物质量、运输条款、出口包装、商品检验、保险到国际结算、技术转让、国际投资、市场营销、索赔、仲裁等国际经贸领域中的谈判。而这些知识的获得并非一朝一夕之功,需经过专门的学习和训练才能逐渐掌握。受训的学员须具备很强的语言功底(即四个基本技能+翻译能力),丰富的经贸知识,娴熟的商务谈判技巧与经验。因此,作为商务谈判课程的教师,不仅要完成教学大纲和教材中规定的语言点、语法知识,而且要采取切实的行之有效的方法来培养学员的各种实际的谈判能力,使之在走上工作岗位后,能独立胜任自己的工作。
2、“范例教学法”的实施
根据克拉夫基“范例教学”的基本思想,学校和教师应帮助学员获得“独立能力、批判能力和认识能力;组织学员进行有教养性学习,促进学员独立性思考、工作”。这种教学理论改变了以往单纯的语言知识传授,目的在于引导学生综合运用各种语言知识,使学生能够通过对语言内容的正确理解和准确表达来掌握语言形式,并通过实际案例将实际谈判中所遭遇的问题呈现出来;通过设计适当的范例问题,使学员从不同的角度来探讨单一的问题情境,使学员在学习过程中体验灵活运用知识来解决问题的历程。
这就要求教师在教学中做到:要精选教材,使教材变为本质的、典型的、原则性和结构化的知识和规律,在教学中能起到举一反三的作用;教师在教学中不是再现和传授知识、技巧,而是启发、引导、辅助学员主动积极地通过思考进行学习;教与学的目的不再是获取知识和技巧,更重要的是获得良好的学习态度和认识批判、解决问题的能力以及继续学习的能力。
3、范例教学法在谈判教学中呈现的特点
教学更具真实性。正如克拉夫基提出范例要用“好的例子”、“典型的例子”。商务谈判课上的范例应选择已发生过的谈判案例或记录,在教学中使用大量典型的案例,将学生引入特定事件的情境中,具有身临其境的感觉,加深感性认识。学生在思考、剖析这些案例的同时,也从中锻炼自己在真实实践情景中解决类似问题的能力。
启发式教学。和传统的“满堂灌”、“注入式”教学法相比,案例教学是一种引导、启发式教学,它把知识传播和能力培养有机地结合起来,老师在讲课中提出与教学内容密切相关的案例供学生思考,使学生开动脑筋,认真思考。在民主和谐的讨论气氛中,学生大胆交流,有较大的自由度和较多的展现自己的机会,在没有压力和顾忌的良好心态下进行学习探索。
师生互动式的教学。老师在教学中运用案例这一中介,使学生直接参与对案例的分析、讨论和评价,提高他们的语言表达、分析和解决问题的能力以及创造能力。在谈判课上实行“范例教学法”能够充分发挥老师的主导地位和学生的主体地位。课堂上,教师组织引导学生分析和讨论商务谈判案例,整个教学活动中,教师始终扮演的是经验丰富的“引导者”角色。教师为学生创造出更多自由发挥的空间,通过各种巧妙提问,引导学生轻松愉快地展开讨论,通过教师的循序引导和集体的力量,探讨谈判各个环节的要点,产生出新的谈判思维和视野,使学习者在获得商务语言知识的同时,得到充分的实际操练和技能的训练。
4、范例教学法在谈判教学中的实例
将范例教学法运用在商务英语谈判课上其做法是:将案例教学法穿插在商务谈判的教学过程中,在课堂教学中,教师合理安排教学内容,精心组织教学活动,每堂课留有一定量的时间,指导学生以典型的案例或成功的谈判实况为范本,组织一些切实可行、具有实际交际意义的活动。教师也可组织辩论或为学生提供广泛的商贸背景材料,通过扮演多种不同角色来进行模拟训练,开展多样的小组、对子活动,情景模拟及角色扮演,使课堂教学与实际谈判结合起来;为学生营造更逼真、更有趣、更实际的谈判空间,使每位学生都积极参与到商务谈判的学习中去;将谈判录音实况、VCD谈判光碟等引入教学过程。使学生在掌握教科书上有关各谈判过程的基本句型、词组、谈判对话后,耳听目睹商人是如何运用恰当的英语进行商务谈判的;在看录像的同时,教师引导学生注意谈判中的各种礼节礼仪;谈判者在不同谈判阶段的语气态度;不同国家谈判者的不同谈判方式;谈判中的形体语言等等。
例如:在传授谈判技巧的同时,教师通过选取《成功英语谈判》VCD光碟中的中美谈判实况,指导学员观看、分析、讨论案例,比较中美的不同谈判之处:从中得出:中国人把立场放在第一位,经济利益放在第二位。而美国人注重利益,乐意以积极的态度来谋求自己的经济利益,追求物质上的实际利益,他们把获取的任何一点利润都看得很重,他们不会牺牲眼前的局部利益去换取长远的利益,他们对于谈判结果的物质利益是极为关心的,总把实际物质利益上的成功作为获胜的标志。这样,在未来的谈判中,学员会抓住美国人的谈判特点,引其进入我方谈判的优势,同时我方也应一改我方谈判在时间、效率、决策上的拖延,更好地促成两国的贸易。通过“范例教学法”及场景模拟,角色扮演等方式,学员会轻松、牢固地掌握了课本上的谈判流程,方式和谈判策略,更加信心百倍地投入到未来的谈判工作中去,从而达到一种让课堂教学更贴近实际工作,让专业技能训练更具实战性的教学方法。
以“范例教学法”进行商务英语谈判教学,对于提升学生解决问题的能力会有很大的益处,应是当前商务英语谈判教学改革的一个重要研究课题,是提高商务英语谈判教学质量和推动教学改革的有效措施,也是商务英语谈判教学改革与发展的必然趋势。这种教学法同时解决了由于谈判的严肃性及保密性使我们的学员在毕业前很少有机会参加真实场景的谈判的实际问题。
三、结论
“范例教学法”是获取新知识的最佳办法。学生通过自己的大脑思维活动,获得的知识更牢固、更深刻、更清晰。教师有针对性地开展专业技能课的教学,让学生用最短的时间和最少的精力,掌握最实用的商务知识和谈判的技能。通过“范例教学”学生不仅可以从中获得知识,提高其思维、表达和辩述技能,而且它拉近课堂教学与实际工作的距离,顺利完成理论实践理论的过程,为学生将来走上工作岗位奠定了良好的基础。“范例教学法”体现了素质教育的宗旨,具有实践性、生动性和启发性。分析案例是一种准实践,最大限度地缩短教育理论与教育实践之间的距离。学生的深入分析和模拟实践能为他们将来在实际工作的实践能力奠定牢固的基础。
作者单位:辽东学院外语学院
参考文献:
[1]全英.国际商务谈判[M].北京:清华大学出版社,2003.98-99.
[2]曹菱.商务英语谈判[M].北京:外语教学与研究出版社,2001.165-166.
[3]但武刚.公共教育学教学中“案例教学法”探微[J].课程・教材・教法,2001(1):25.
[4]李雅玲.课堂案例教学与基于网络案例教学的比较研究[J].电化教育研究,2003,(12):65.
[5]陈建平.案例教学法与商务英语教学[J].宁波大学学报,2004,(10):32-33.
[6]何威.哈佛商学院与案例教学法[J].管理案例教学研究.1999,(1):56-58.
国际商务谈判中的技巧范文篇8
这样,我国极大地拓展了国际贸易的发展空间,国际贸易专业人才炙手可热,就业前景十分广阔,种类外贸进出口企业大量需求从事实际业务操作的既擅长英语又精通国际贸易的双向型人才。面对人才市场存在的巨大需求,国内本专业的人才供给却十分有限,专家估计,未来五年全国外贸管理人才制品至少在100万以上。商务英语人才具有较强的职业竞争性的发展性。
随着我国对外贸易经营权的进一步放开,将在大量的小民营企业等生产企业开始走进国际市场开展竞争。对既擅长英语又精通国际贸易实务的商务英语人才的需求越来越大。人才缺口逐渐明显。
就业趋势分析,1998年,中国贸易行业的从业人呀达2100万人。到21世纪20年代,电子贸易和网络贸易将成为全球的主流,全球贸易一体化的发展,对国际商务从业人员的外语水平提出了更高的要求。商务英语谈判是一种复杂的跨国性、跨文化的经济活动。它不仅要求谈判者具有广博的横向知识,而且也要求谈判者有纵深的专业知识,一名优秀的商务英语谈判者不仅需要有一定的理论知识,更需要有丰富的谈判经验,因此经验的积累十分重要。要向成功的谈判学习,更要向失败的谈判学习。只有这样,才能不断提高自身素质,在实践中不断完善。要想提高商务英语谈判的整体素质应从下列方面做起:
一、积累广博的综合知识
国际商务人员要求不仅有较强的专业知识,而且掌握我国和对方国家的外贸方针政策和法律法规,同时了解联合国的情况,世界贸易组织的情况和世界经济的情况,还要了解国际贸易、国际金融、国际商法、保险、运输、企业管理和国际市场营销的常识。由于国家不同、政治背景、文化背景、教育背景、、风俗习惯就不同,价值观念、人生观念、思维方式也不同。这还要求国际商务谈判者有很强的跨文化意识和很全面的跨文化交际知识。
二、精通商务谈判礼仪的语言技巧
1、善于表达。成功的商务谈判者都是谈判双方出色运用语言艺术的结果。它体现在(1)针对性强:在商务谈判过程中,语言的针对性要强,对答有序,做到有的放矢;(2)婉转方式:在英美国家,人们利用礼貌功能,常用一些表示婉转的语言,例如:Wouldyou……?Couldyou……?这一类的句式,在拒绝别人要求时,一般不直说No而用Iamafraid……或Iamnotsure……等委婉地拒绝,谈判中应当尽量使用婉转语言,这样易于被对方接受;(3)应变灵活:谈判过程中往往会遇到一些意想不到的尴尬事情,要求谈判者具有灵活的语言应变能力,能采取恰当的应急手段,巧妙地摆脱困境。当遇到对手逼你立即作出选择时,你可以看看表,然后有礼貌地告诉对方:“Iamsorry,Pleasewaitingamoment,Ihavetocallmyfriend.”于是,你便很得体地赢得了片刻思考的时间。(4)无声语言:商务谈判中,谈判者通过姿势、手势、眼神、表情等非发音器官来表达的无声语言,我们称之为非语言,非语言往往在谈判过程中发挥重要的作用,常见的形式有:与讲话人目光接触、微笑、点头,未听懂时显出迷糊不清的表情,感到奇怪时做出惊奇的样子。在有些特殊环境里,有时需要沉默,恰到好处的沉默可以取得意想不到的效果。
2、巧妙应答。在商务交往中,对商务人员的口才有很高的要求,具有良好的逻辑思维能力,清晰的语言表达能力,在谈判中保持自己应有的风度,始终以礼待人掌握谈判技巧,才能在对话中掌握主动,获得满意的结果。
3、善于倾听。有效地倾听可以获得大量宝贵信息,增加了谈判的筹码,了解对方的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还盘。尽量鼓励对方多说,并提出问题请对方回答,使对方多谈他们的情况,以达到尽量了解对方的目的。
三、商务英语谈判礼仪中形象塑造
商务礼仪是在商务活动中体现相互尊重的行为准则,是商务活动中对人的仪容仪表和言谈举止的普遍要求。其主要作用:一是提高我们商务人员的个人素质,市场竞争最终是人员素质表现的竞争,对商务人员来说,就是商务人员的素质修养和个人素质表现的竞争。二是有助于建立良好的人际关系。交往中不懂礼貌,不懂规矩有时会把事情搞砸。三是用于维护形象。商务人员的形象设计很重要,因为商务人员的个人形象代表的是企业形象、产品形象、服务形象,在跨文化交往中还代表民族形象、地方形象和国家形象。
四、获取有用的信息或资料
当今是信息时代,获取有效信息是商务成功的重要条件。通过对信息的收集、整序、利用和评价、进而创造新信息。岁着社会信息量的不断扩充以及计算机技术的广泛使用,数据库技术、网络技术为我们提供了各种便利。信息能力是创造、开拓的基础。国内外经济技术的迅速发展,大量的科技信息涌现,商务人员需要了解信息,很好把握需求的信息,并根据这些信息做出正确反应,抓住机遇获得成功。
五、与时俱进,培养自我提高的能力
国际商务谈判中的技巧范文
关键词:对外贸易;商务英语;应用技巧
商务英语是对外贸易的主要工具,谈判者英语表达能力将决定商务贸易的成功与否。随着我国进入国际市场,对外贸易成为一种主流交易模式。在与其它国家进行贸易交流时,语言是基础工具,英语的广泛应用使得对外商务贸易中必须选择商务英语这一语言。不当的交流将导致交易终止,商务英语应用者应具有专业的语言能力和职业化素质。
一、商务英语特点及作用
商务英语不同于普通英语,它具有专业性。涉及金融、经济、贸易等多个领域。由于商务英语多用于国际之间的交流,因此文化之间的差异是商务英语交流中需要重点注意的问题。一旦出现误会,将导致贸易交流中断。商务英语通常以简洁为主要表达方式,这是由于商务谈判应具有耗时短、效率高的特点。与普通英语最大的不同在于,商务英语无论是书写还是交流,均采用正规英语,偶尔采用缩写形式,但很少应用口语要素。尤其是在书面表达商品型号以及相关索赔上,均不能出现口语要素。其作用表现如下:商务英语是外贸交流的主要工具。全球一体化时代的到来,我国作为经济大国,必然涉及大量的进出口贸易。在这一过程中,如果语言不通,那么将造成巨大的损失。英语目前是国家上通用的语言,商务英语则成为外贸交易中的专业性语言。而我国在英语教学中,忽视商务英语的应用,造成大量的语言人才短缺。因此,在高校中进行商务英语改革具有必要性。商务英语不仅可以成为基本工具,同样也可以帮助企业获得有效的商务信息,商务信息闭塞将造成我国在国际贸易中的地位下降。当今时代,各个国家之间的交流具有必然性,只有掌握最新的商务信息才能确保商务谈判的高效性和稳定性。为此,商务英语学习者应从根本上提高自身的专业能力,还应培养其商务能力,满足市场的需求。商务英语的利用还使得商务谈判更加容易。在商务谈判中,贸易双方均以利益为出发点。商务英语的正确使用能够使对方感到舒服,有利于顺畅的交流,从而最终实现双赢。这是商务英语的作用之一。商务英语要使用正规的语言,并且要从谈判双方的语言文化背景出发。在合同的支持下,才能获得成功。在我国商务谈判中,由于英语作为非母语存在,很多交流者并未掌握语言的文化背景,从商务贸易发展角度将,其作用有待于进一步发挥。在这一过程中,谈判者要具有敏捷的思维,采用合理的语气和语言与对方进行对话。随着各国之间的相互交流,注重对方文化虽具有必然性,但适当的宣传本国文化对于吸引国外交易者来说也具有不可忽视的作用。中国文化源远流长,交流中应正确使用商务英语词汇,发挥商务英语的工具功能,将我国产品全面的介绍给对方。谈判是一种技巧,只有商务英语才能为其搭建桥梁,促进贸易的完成。
二、对外贸易过程中商务英语的应用技巧
(一)注重语言技巧性的发挥
语言是文化的反应,在语言交流中应该要反应其国家的风土人情。同时,语言是双方沟通的工具,其目的是获得双方的认可,因此在商务英语使用时应注意其技巧性。对于商务谈判来说,更是需要掌握专业的词汇,当然这只是基础,翻译人员还要遵循一定的原则。如在一些难以启齿或者需要对方同意以获得利益的交易中,应在尊重对方的前提下尽量选择委婉的语言,而在价格等不可改变的条例上,也尽量避免生硬的语言,表达要明确,但态度要良好,这是商务能力的一种体现。另外,在上商务英语谈判中,还应了解对方的底线,以免造成尴尬的局面。在商务英语学习中,教师教会学生一些固定的语句,这些语句应成为交流中必备技巧,并且随着谈判者经验的增加,其谈判能力和语言驾驭能力将有所提高,此时谈判者应学会应用适当的肢体语言,并对其所学语言根据现场气氛、现状进行调整。
(二)通过倾听,领会对方意图
交流中另一重要部分是听。在倾听的过程中,才能了解对方的思想,从而建立外贸交流的基础。对于我国对外贸易来说,应督促外贸人员将语言知识与倾听技巧结合,正确处理自身在谈判中国的位置。商务英语具有专业性特征,因此无论是采用何种技巧,其前提在于扎实的语言基础知识,表达准确是减少尴尬的前提。实施证明,在了解对方观点的前提下,适当的表达自身的意见,容易被接受。
(三)以文化差异为前提进行商务谈判
我国与欧美、亚洲等多个国家之间具有贸易外来,商务谈判者在长期与同一国家进行交流后很容易形成思维定式,一旦变换国家,很容易忽视对方的文化特点。因此,对于商务谈判者来说,应使其了解多个不同国家的语言特点、文化背景,对语言进行适当的调整,确保表达的准确性。企业具有盈利性,了解国家的文化背景有利于摸清对方企业的背景,从而使谈判更近一层。翻译作为两国沟通的桥梁,词汇的应用、语句的表达都具有一定的技巧。文化对于翻译的负面影响减少至最低。除此之外,在进行商务英语翻译的过程中,不仅需要理解词汇、语句的表层含义,更要充分利用意译这一重要的技巧,从而尽可能完善地表达语句原本的含义,进一步提高商务英语应用的准确性。
(四)商务英语翻译要求严谨、正规
商务英语不同于普通英语,在交流中应确保其严谨性和正规性。首先应了解其语言的使用原则,避免自由发挥。商务交易必然面临大量的合同、数据,因此其严谨性不容忽视。在要求合同的每一款项均采用合理的、正确的语言方式。商务英语不仅涉及交流,还包括商务信函的读写,这一过程中不能出现文字错误,否则将带来不必要的误会,影响交易进行。从语法结构上讲。商务英语具有一些固定的句型和翻译方式。对于翻译者来说,应根据当次贸易交流对商务信函进行正确的翻译,必须与原文保持一致。国家贸易交流涉及经济利益,一旦出现表达不清晰则将造成大量的经济损失,因此翻译或者是谈判人员还应具有专业精神。
三、总结
全球经济一体化时代的到来,使得商务英语成为商务交流的主要语言之一。商务英语具有专业性强、涉及面广等特点。学习商务英语并正确使用商务英语能够促进贸易的成功。在我国,国际贸易交流是未来一段时间内的主要策略,是我国经济发展的支柱。因此对于外贸企业来说,培养和招聘专业的商务英语人才十分必要。尤其是电子商务时代的到来,商务英语人才应具有扎实的专业知识,在谈判中简洁、明确的表达自己的产品,并通过必要的谈判技巧获得对方情感上的认可。对于我国外贸发展来说,应注意到商务英语的重要作用,并且在高校教学中以及其具体应用中注重人才的培养,从而确保贸易的稳定和国家经济的发展。
作者:伍宏健单位:九江学院
参考文献:
国际商务谈判中的技巧范文篇10
关键词:案例教学模拟教学商务流程谈判
商务谈判涵盖整个商务活动流程,从出口价格、货物质量、运输条款、出口包装、商品检验、保险到国际结算、技术转让、国际投资、市场营销、索赔、仲裁等国际经贸领域中的谈判。而这些知识的获得并非一朝一夕之功,需经过专门的学习和训练才能逐渐掌握。谈判人员要具备很强的语言表达能力,丰富的经贸知识,娴熟的商务谈判技巧与经验。因此,作为商务谈判课程的教师,要采取切实的行之有效的方法来培养学员的各种实际的谈判能力,使之在走上工作岗位后,能独立胜任自己的工作。
一、基于商务流程的案例教学
自从美国哈佛大学商学院首创案例教学法应用于MBA教学并取得成功,我国一些高等院校及相关专业,纷纷采用案例教学法应用于相关专业或课程的教学活动中。商务活动流程中的谈判案例可以大量运用到课堂教学中。
1.引进案例教学方法的要点
案例教学方式,应从引导学生兴趣入手,鼓励学生大胆发言、主动发言,引导学生思考问题的思路与方法,指导学生应该如何准备案例分析材料,在案例分析中如何结合实际去发现问题和解决问题,所采用的案例应由浅入深、由易到难,循序渐进,逐步提高学生的学习兴趣、理论水平和实践技能。
2.教学实例
将案例教学法穿插在商务谈判的教学过程中,在课堂教学中,教师合理安排教学内容,每堂课留有一定量的时间,指导学生案例分析。
3.教学效果
案例教学体现了学生的主体地位,激发学习兴趣,培养发散思维,训练学习能力,改变单纯的理论知识传授,引导学生综合运用谈判知识,积极思考,自觉参与,主动了解更多商务谈判技巧,获取更多的知识。
案例教学效果取决于教学组织形式,在不改变现有教学秩序的前提下,每课理想的学生人数应当不超过三、四十人,这样在进行案例教学的过程中,任课教师可以通过组织教学,变被动为主动,由主角变配角,充分发挥学生的主观能动性,积极引导学生运用所学的知识对案例进行分析和探讨,甚至是辩论,可以提高学生发现问题、分析问题和解决问题的能力,尽可能多地为每一个学生提供发现自己、锻炼自己、展示自己的机会。
另外,学生是否具有自主意识、参与意识就成为案例教学能否成功的关键。不根据学生的实际状况盲目安排案例教学,可能出现参与人数过少的情况,学生的无动于衷,使教学目的无法达到。
二、基于商务流程的模拟训练
模拟谈判是将谈判成员分为两部分,一部分人员扮演对方角色,模拟对方的立场、观点和风格,与另一部分己方人员对阵,预演谈判过程。
1.模拟训练方法
模拟谈判教学则是指将模拟谈判的形式应用于课堂教学当中,将学生分成不同小组,分别扮演不同的谈判角色,模拟、预演谈判过程。
2.教学实例
(1)确定模拟谈判的内容
运用模拟谈判教学,教师应首先限定模拟谈判的类型和内容。在类型上,我们在模拟教学中选用商务活动流程中货物买卖谈判,选择内容方面既有多样性又具有一定的可比性,如选定某制造企业和其零售商之间的谈判,可从“百丽、千百度”等制造企业以及“金鹰国际、东方商城”等零售巨头中选择,标的物可从各种款型的2008秋冬女靴中进行选择。其中两个小组对阵,一方作为千百度厂家代表,一方作为金鹰国际,即“千百度厂家和金鹰国际之间就2008秋冬女靴进场销售进行模拟谈判”。
(2)学生分组,确定谈判内容与角色
由于学生人数较多,谈判时间有限,因而需要进行分组。模拟谈判工作量较大,需要学生分工协作完成,组员人数一般以6-10人为宜,分组后教师要具体安排各组的谈判内容。各小组要进行人员的合理分工,包括主谈人、辅谈人、记录人员等的确定。
(3)谈判的事前准备
模拟谈判要求在课前做大量的准备工作,进行资料的收集,掌握己方和对方的背景,同时各小组要制定商务谈判方案。根据谈判目标将所制定的谈判内容、谈判方法、谈判组织、谈判策略、完成期限等内容写成文字材料。
(4)开局、磋商及结束谈判的模拟
准备工作越充分,课堂上模拟谈判的优势越明显,效果越好。学生体验开局阶段寒暄,培养良好的谈判气氛,目标原则陈述,磋商阶段双方你来我往的讨价还价,结束阶段合同的签订。各小组的计划能力、灵活应变力、心理承受力等方面在模拟中得到更加充分体现和磨炼。
(5)提交综合分析报告
课后要求提交文字材料,包括商务谈判方案、商务谈判记录、合同以及个人总结。个人总结反映学生在模拟谈判中承担的工作,结合自身的工作以及小组的表现,分析出现的问题、个人的体会及改进的方法,让学生进行反思,有利于对商务谈判理论知识及实践的体验与掌握。
3.教学效果
在进行模拟谈判教学的过程中,需要将商务谈判的相关知识融会贯通,理论知识是进行模拟谈判的基础,因此在模拟谈判的过程中更易发现对知识掌握的不足之处,从而有助于理论和实践更好的融合。学生以小组团队的形式承担某种谈判角色,通过情景模拟和体验式教学增强学生的学习兴趣,形成自主学习。
以上是我们将教学中的重点环节基于商务流程中和谈判相关的部分,加入案例教学和模拟训练的方法的教学实践总结。今后,还可进一步为学生提供广泛的商贸背景材料,通过组织扮演多种不同角色来进行模拟训练,开展多样的小组活动,情景模拟及角色扮演,使课堂教学与实际谈判结合起来;为学生营造更丰富、更实际的谈判空间,使每位学生主动积极地参与到商务谈判的学习中去。
参考文献:
[1]单凤儒.向以课堂为主的灌输式教学方式挑战,探索多渠道的获取式教学方式――高职高专教学方式改革的一个思路[EB/OL].jznu.省略/page/depart/jwc/jxcg/chengguo/3/3b/2-6.1.doc.2002.
[2]董志峰.互动式教学:高校课堂教学改革的突破口[J].甘肃政治学院学报,2002,(4).
[3]李旭轩.对商务谈判教学方式的思考[J].广西大学梧州分校学报,2006,(2).
国际商务谈判中的技巧范文篇11
关键词商务谈判重要性技巧
中图分类号:F715.4文献标识码:A
1做好商务谈判的准备工作
谈判桌上风云变幻莫测,谈判者要想左右谈判的局势,就必须做好各项的准备工作。这样才能在谈判中随机应变,灵活处理各种突发问题,从而避免谈判中利益冲突的激化。
1.1知己知彼,不打无准备之战
在谈判准备过程中,谈判者要在对自身情况作全面分析的同时,设法全面了解谈判对手的情况。自身分析主要是通过对拟谈判的过程进行可行性研究。了解对手的情况主要包括对手的实力、资信状况,对手所在国(地区)的政策、法规、商务习俗、风土人情以及谈判对手的谈判人员状况等等。
1.2选择高素质的谈判人员
商务谈判从某种程度上讲是谈判双方人员实力的较量。谈判的成效如何,往往取决于谈判人员的学识、能力和心理素质。一名合格的商务谈判者,除了具备丰富的知识和熟练的技能外,还应具备自信心、果断力、富于冒险精神等心理状态,只有这样才能正视挫折与失败。而商务谈判又常常是一场群体间的交锋,单凭谈判者个人的丰富知识和熟练技能,并不一定就能达到圆满的结局,应选择合适的人选组成谈判班子。成员各自的知识结构要具有互补性,从而在解决各种专业问题时能驾轻就熟,并有助于提高谈判效率,在一定程度上减轻了主谈人员的压力。
1.3设定让步的限度
商务谈判中经常遇到的问题就是价格问题,这也是谈判中利益冲突的焦点问题。
在谈判前,双方都要确定让步的底线,超越这个限度,谈判将无法进行。让步限度的确定必须有一定的合理性和科学性,要建立在调查研究和实际情况的基础之上,如果把限度确定的过高或过低,都会使谈判出现冲突,最终导致谈判失败。
1.4制定谈判策略
不同的谈判有各自的特点,因此应制定谈判的策略和战术。在某些情况下首先让步的谈判者可能被认为处于软弱地位,致使对方施加压力以得到更多的让步;然而,同样的举动可能被看作是一种要求合作的信号。在商务谈判中,采取合作的策略,可以使谈判获得成功,使双方在交易中建立融洽的商业关系,最终各方都能受益。但一个纯粹的合作关系也是不切实际的。当对方寻求最大利益时会采取某些竞争策略。因此,在谈判中采取合作与竞争相结合的策略会促使谈判顺利达成。这就要求我们在谈判前制定多种策略方案,以便随机应变。双方要事先计划好必要时可以做出哪些让步及怎样让步、何时让步。在谈判之前要考虑几种可供选择的竞争策略,在对方认为你的合作愿望是软弱的表现或者对方不合情理、咄咄逼人时,应及时改变谈判的策略,可以取得额外的让步。
2掌握商务谈判中的技巧
在谈判中,某个细小的问题处理不当就可能会导致谈判的失败,给双方带来损失,因此掌握谈判的技巧,会起到事半功倍的效果。
2.1掌握倾听的技巧
倾听不但可以挖掘事实的真相,而且可以探索对方的动机,掌握了对方的动机,就能调整自己的应变策略。倾听时要认真分析对方话语中所暗示的用意与观点,以及他要从什么方面来给你施加混乱;对模棱两可的语言,要记录下来,认真咨询对方;在倾听的同时要考虑向对方询问的语言表述包括语言的角度、力度、明暗程度等。
2.2掌握表达的技巧
谈判中,要向对方阐述自己的实施方案、方法、立场等观点,表达要清楚,应使对方听懂;不谈与主题关系不大的事情;所说内容要与资料相符合;数字的表达要确切,不要使用“大概、可能、也许”等词语。
2.3提问的技巧
在谈判中,问话可以引转对方思路,引起对方注意,控制谈判的方向。对听不清或模棱两可的话,可以用反问的方式使对方重新解释;探听对方的内心思想时,可采用引导性问话以吸引对方思考你的语言;选择性问话可使对方被套入圈套,被迫产生选择意愿。总之,问话方式的选择要适合谈判的气氛。
2.4说服的技巧
说服对方使其改变原来的想法或打算,而甘愿接受自己的意见与建议。要向对方阐明,一旦接纳了自己的意见,将会有什么样的利弊得失;要向对方讲明,双方合作的必要性和共同的利益,说服是为了尊重与善交;意见被采纳后,各方从中得到的好处;要强调双方立场的一致性及合作后的双方益处,给对方以鼓励和信心。
商务谈判是充满挑战的特殊交际活动,它要求谈判人员在复杂多变的谈判环境中,能辨明真相,认准目标,掌握技巧,灵活运用一切谈判手段维护和争取自己的利益。
中国自古就有“财富来回滚,全凭嘴上功”的说法,当今社会随着经济的快速发展和经济一体化的进程不断深入,现代企业交易日趋繁杂,需要通过谈判协调的事务大大增加。在现代商务活动中,谈判是商业活动的前奏曲,是进行交易的必备条件。国际商务谈判已经成为国际贸易工作中不可缺少的重要环节,因此在对外经济贸易活动中,如何通过谈判达到预期的目标及如何提高谈判效率已成为一门学问,引起了人们的普遍关注。
国际商务谈判中的技巧范文
关键词:商务谈判英语学习
商务谈判,是指谈判双方为实现某种商品或劳务的交易,对多种交易条件进行的磋商活动。随着市场经济的发展,商品概念的外延也在扩大,它不仅包括一切有形的劳动产品,还包括资金、技术、信息、服务等。因此,商务谈判是指一切商品形态的交易洽谈,如商品供求谈判、技术引进与转让谈判、投资谈判等。跨文化商务谈判是不同国家和地区的人们为了实现交易目标而进行的相互磋商活动。由于英语是欧美国家的官方语言,所以商务谈判大多数是借助英语进行的。这就涉及谈判的英语技巧问题,认真研究谈判的特点和原则,恰当地运用英语技巧,是谈判取得成功的重要保证。
第一,善于倾听,做到少说多听。
商务谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并做反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。成功的谈判者在谈判时把50%以上的时间用来听。他们边听、边想、边分析,并不断向对方提出问题,以确保自己完全正确的理解对方。具体就是,要尽量鼓励对方多说,向对方说:“please?Goon”,“yes”,并提问题请对方回答,使对方多谈他们的情况。如果对对方的观点表示了解,可以说:Iseewhatyoumean.(我明白您的意思);如果表示赞成,可以说:That'sagoodidea.(是个好主意),或者说:Iagreewithyou.(我赞成);如果是有条件地接受,可以用ontheconditionthat这个句型,例如:Weacceptyourproposal,ontheconditionthatyouorder30000units.
第二,灵活应变,做到灵活性与原则性相结合。
谈判过程中往往会遇到一些意想不到的尴尬事情,要求谈判者具有灵活的语言应变能力,与应急手段相联系,巧妙地摆脱困境。有些时候不能给对方一个确切的答案,但是又不能一口否定,那么要使谈判有回旋的余地就得回避明确地答复。当遇到对手逼你立即做出选择时,你若是说:“让我想一想”之类的语言,会被对方认为缺乏主见,从而在心理上处于劣势。此时你可以有礼貌地告诉对方:
I'mafraidIcan'tgiveyouadefinitereplynow.(恐怕我现在无法给你一个明确的答复)或Ijustneedsometimetothinkitover.(我需要时间考虑考虑)。灵活性和原则性是涉及语言效果和传达原意的两个方面。缺乏灵活性会影响表达效果,而不会灵活则往往会使得谈判陷入僵局。要针对不同国家的谈判对手和不同的情况,不断调整自己,坚持原则性与灵活性的统一。例如,在与欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角。表示无法赞同对方的意见时,可以说:Idon’tthinkthat’sagoodidea.(我不认为那是个好主意),或者Frankly,wecan’tagreewithyourproposal.(坦白地讲,我无法同意您的提案);如果是拒绝,可以说:We’renotpreparedtoacceptyourproposalatthistime.(我们这一次不准备接受你们的建议);有时,还要讲明拒绝的理由,如Tobequitehonest,wedon’tbelievethisproductwillsellverywellinChina.(说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好)。
第三,语义清楚,做到形式委婉、内容明确。
国际商务谈判大多用英语进行,而谈判双方的母语往往又不都是英语,这就增加了交流的难度。在这种情况下,我们要尽量用简单、清楚、明确的英语,不要用易引起误会的多义词、双关语、俚语、成语。也不要用易引起对方反感的词句,如:“totellyouthetruth”,“I’llbehonestwithyou?”,“Iwilldomybest.”“It’snoneofmybusinessbut?”这些词语带有不信任色彩,会使对方担心,从而不愿积极与我们合作。如果谈判者的言辞能清楚地表达出所想的和所要讲的,就减少了许多容易导致误解的地方。
商务谈判,中心还是经济利益。在双方的谈判中,价格是一个很重要的环节,婉转地提出自己的意见可以使自己处于主动地位。如果自己已经胸中有数,在谈判中,语句上面不能有丝毫含糊。
最后,为确保沟通顺利的另一个方法是在谈判结束前做一个小结,把到现在为止达成的协议重述一遍并要求对方予以认可。小结一定要实事求是,措辞一定要得当,否则对方会起疑心,对小结不予认可,已谈好的问题又得重谈一遍。
握跨文化商务谈判的英语技巧,对于谈判者十分重要,它不但直接关系着谈判的成败,还可以使谈判者在对外经济交往中往往会收到事半功倍的功效。希望读者可以通过掌握上述的技巧,在谈判中掌握主动、获得满意的结果。
参考文献:
[1]刘向丽:国际商务谈判.机械工业出版社