高中语文初中语文差别(收集5篇)
高中语文初中语文差别篇1
一、注意教学的“互动”性
初中语文阅读教学时,应该要注意教学的“互动”性,要让学生“动起来”,逐步形成探究、合作、自主的需求与意识。第一,要让学生掌握扎实的基本功,并且能够在阅读的过程中逐步形成学习能力。第二,要让学生掌握个性化的阅读鉴赏方法,要将他们的知识积累和生活经验充分调动起来,在积极主动的情感活动和思维活动中,获得独特的审美体验和感受。要教会学生掌握创造性阅读和探究性阅读,以便更好地发展批判能力、思辨能力和想象能力。例如,学习《如梦令?昨夜雨疏风骤》这首诗,先让学生默读,掌握生字、新词,疏通语脉,然后诵读,体味诗歌的音韵美、节奏美等。通过诵读涵咏,情景镜头就一页一页地展现在学生的脑海里,诗歌的意境也呼之欲出。
二、确立学生主体,优化学习方式
在初中语文阅读教学中,要“以教师为主导、以学生为主体”的原则,多给学生一些思考的时间和空间,为他们创造更多自得、自动、自学的机会,让学生成为时间的主人和学习的主人。凡是可以不讲的内容,教师尽量不讲,让学生自学;凡是学生能够通过自己的努力来解决的问题,教师就应该尽量放手让学生来独立探究。如果非要教师来讲解的地方,教师应该要用最精要的语言、最少的时间来完成,最终达到提高初中语文课堂教学效率的目的。另外,要对学生的个别差异进行正确的对待。第一,要承认学生的个别差异。每个学生都有各自不同的特点,在后天影响、先天素质上确实存在着一定的差别,这种差别主要体现在学习习惯、学习方法、学习兴趣、学习能力、学习气质、学习动机等方面的个别差异。我们要对这种客观差异予以正视,要有针对性地开展初中语文阅读教学工作。第二,要坚信学生都能够学好初中语文。大量的教学实践经验表明:学生语文成绩不佳的主要原因是教学条件及学生的非智力因素,而不是智力因素。所以,教师切记不可将“弱智”与差生简单地画等号,没有教不好的学生,只有教不好的老师。
高中语文初中语文差别篇2
不同的社会有不同的文化,只有在了解了对方文化背景的情况下才能实现跨文化交流。在初中英语教学中若能不失时机地进行知识文化的介绍,让学生在学习实践中跨越学习过程中的文化障碍,便能丰富学生的语言、培养学生的文化意识,使他们熟悉英语语言风格和表达特色,扫除因文化背景知识匾乏所带来的理解障碍,从而培养学生扎实的交际能力,提高学生应对外来文化冲击的能力。英语新课程标准也指出:语言有丰富的文化内涵。接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。那么,初中英语教学中如何提高学生跨文化交际能力呢?
一、了解中西文化的差异,提高跨文化交际能力
中西文化是有差异的,初中英语教材所涉及到的主要有下列二个方面:一是衣、食、住、行方面的,包括购物、食品、交通、学校、家庭等。例如:在饮食方面,英国人最喜欢吃的食物是fish和chips(鱼和薯条),而在中国尤其是中国北方往往有许多人喜欢吃饺子(dumpling)。就餐时英国人使用刀(knife)和叉(fork),在中国用的却是筷子(chopstick),对于英美国家的人来说他们不知道chopstick是什么东西。另外,与中国人不同的是英国人们还有喝午茶的习惯,而且往往喜欢在茶里加上coffee或sugar或milk。就交通而言,在中国车辆靠右行,而在英国则相反,那就是Trafficalwaysgoesontheleft。二是社会交际方面的,包括问候、称呼、介绍、赞扬、致谢、问路、约会、告别等。例如:中国人喜好当面赞扬对方,贬低自己,“You’resogoodandwonderfulandI’msoterrible.”在西方,当面称道对方,对方会认为说话者有某种目的或企图;另一方面,当别人称赞说:“YourEnglishisverygood.”中国人往往回答说“不好,不好,比起你还差远呢!”而英美人则会说“Thankyou”,这种情况下中国人之间谈话若用英美方式来回答就会让人感到不谦虚,在中国文化看来,谦虚是一种美德,而在英美文化看来,这是自卑和无能的表现。另外,因历史、文化、民族、国家的差异,英语和汉语人名表示方法上也有很大的区别,具体表现在姓和名的顺序上,如:英文:David(GivennameHowe(Familyname/firstname)/lastname)中文:郝(姓)建国(名)。可见,用汉语表达姓名时,一般姓在前,名在后,也可说“郝先生”,“郝小姐”等。而英文表达姓名时与中文恰好相反,则名在前,姓在后,有时可以用Middlename(中间名),需要强调用Mr./Miss/Mrs.称呼人时,后面用姓(Mr.Howe)不可用名(Mr.David),因为这是中国人通常犯的错误。在称呼方面还有“dear”(亲爱的)这个词,在英国无论男女老少、上级下级之间都可以使用,在中国则不能随便使用,否则会造成误解。可见,中西方文化是有差异的,初学英语的学生,总喜欢把母语和英语互译,这种方法往往会成为英语学习的障碍,因此,在教学中教师应把所学语言同母语进行适当的比较,以便使学生了解中英两种文化的差异,还要对词语的文化背景知识进行必要的解释,使学生掌握正确运用英语的方法。
二、创设英语语言环境,提高跨文化交际能力
学习语言的目的在于应用,而学习外语的难题之一是缺乏语言环境。因此,在教学过程中,教师应千方百计为学生创造语言环境,并采取寓教于乐的形式,调动学生学习的积极性,让他们在轻松愉快的气氛中学习和掌握语言基础知识及文化背景知识,从而提高初步运用英语进行交际的能力。我们可以利用课堂内外活动时间采取对话、表演、唱歌、看录像、做游戏、开Party等多种形式,为他们创造学习环境,使他们在活动中学习和提高。如初中英语涉及Christmas内容,为了能使同学们更好地了解讲英语国家有关圣诞节的习俗,更好地掌握有关圣诞方面的专用词汇,我们的做法是在班级里搞一次较为逼真的圣诞晚会,如装饰圣诞树(Christmastree),在树上挂上彩灯、彩球,树尖上挂上星星、小天使等,互送圣诞贺卡(card),叫一位同学装扮成圣诞老人(FatherChristmas)给同学们赠送圣诞礼物(Christmaspresent),同学们一起唱圣诞颂歌、用英语表演节目等等。同学们个个如身临其境,真正做到了在玩中学,在学中玩,提高了他们用英语进行交际的能力。
三、利用原汁原味的英语语言材料,提高跨文化交际能力
高中语文初中语文差别篇3
关键词:初高中英语教学衔接问题对策
学生从初中进入高中的学习过程既是他们自身的转折点,又是中学英语教学的一个转折点。笔者作为广州地区的一名英语教师,分别承担过初中和高中的教学工作,在教学过程,感触特别深的是初中和高中英语教学存在较大的差异,很多学生进入高中后感觉很不适应高中英语的教学内容和教学方法,一旦碰到挫折,就很容易产生消极的学习态度,这无疑会影响到学生的学习效率和学习成绩。
笔者在教学实践中认识到:初高中英语教学的衔接问题是高中英语教师应首先解决的重要课题。笔者通过深入了解初中生和高中生的学习特点,认真分析初高中英语教学中存在的差异,在帮助学生顺利度过从初中到高中的磨合期上取得了一些经验,本文试将自己的认识进行归纳和总结。
一、初高中英语教学衔接中存在的主要问题
1.教材内容编排的差异及学习要求不同。
广州地区初三学生使用的英语课本是由上海教育出版社出版的实验教科书,初三上学期共七个单元,下学期共六个单元。按照课时计划,大概每两周上一个单元。每个单元的单词大概60个,但是其中完全要求掌握的大概40个,剩下带有星号标记的拓展词汇大约20个。每个单元的内容设置是按照reading,listening,language,speaking,writing这几个步骤编排。Reading词汇总量不到300个,其中有一部分是对话。一般情况下,初三的英语每周6个课时,所以课时较为宽松,学生的学习压力比较小。
相比而言,高一课本无论是内容编排还是课时安排都比初三要紧张了很多。广州地区高中普遍使用的是人民教育出版社出版的实验教科书。按照新课标的要求,高中英语课程采取必修课与选修课相结合的课程设置模式。其中,模块1至5为必修课程,模块6至11为选修课程,每个模块5个单元。每个单元的内容设置是按照warmingup,pre-reading,reading,learningaboutlanguage,usinglanguage这几个步骤编排的。每个单元的生词大概是60个左右。在高一期间,学生要完成前1至4模块的英语学习,每个学期都完成两个模块,即两本书的学习。而高一的英语课时一般为每周5节课,一般完成一个单元需要两周。所以,相比初三,高中的英语要求无疑比初三高很多,这就让很多学生不堪重负。两种完全不同的内容编排方式和学习要求也使学生感到很难适应。
据这几年中考试题,其所考的单词拼写比较简单,考查的基本上都是6个字母以内的常用词,而且给了首字母;句子翻译基本上是初中课本上出现的几个基本句型,如被动语态、感叹句,以及宾语从句等;写作和听说都是学生生活当中所耳熟能详的内容。进入高中后,学生在高一期间的测试基本都是单词、句子翻译、语法填空、完型、阅读理解及写作,特别是语法完型阅读的难度也比初中大,所以导致很多学生的测试成绩并不理想,这也无疑会导致学生对学习英语产生恐惧和甚至厌学。
2.学生对高中英语学习存在错误认识。
在义务教育阶段,学生学习内容较少,要求相对较低。进入初三,除了新增部分词汇以外,基本没有新的语法项目,所以老师就有充足的时间对考点进行反复操练。经过对考点的反复训练,学生在中考取得较高的分数相对容易。以笔者所在的学校为例,2011届初三我校参加中考人数为269人,在总分150分的英语考试中,我校平均分达到了125.4分。其中,140分以上(含140)达到84人,占总人数的31%;135分以上的有125人,占46.4%;120分以上的有196人,优秀率达到了73%。但据笔者对我校学生的了解,部分学生在初一和初二甚至初三上学期学习不用功,但到了下学期,由于升学的压力,他们才开始努力和突击,并在中考中都取得了超过预期的成绩。这种情况,让部分同学认为他们在高中仍然复制这种神话:高一高二不需要用功,到高三通过突击仍可取得优异成绩。这种思想的存在毫无疑问会影响的学生学习的积极性和主动性。
另外一方面,由于部分同学在初三成绩不错,因此对中考期望值很高,但是由于考试发挥失常等原因,成绩并不如预期理想。这就导致他们无法考上自己的理想学校。这部分同学到了新学校以后,难免会有心理落差而垂头丧气。这种情绪,会影响到他们对新环境的适应,也毫无疑问会影响包括英语在内的各科学习。
3.初中和高中英语教学方法不同。
初中的学生由于年纪较小,往往在课堂上发言很积极,气氛比较活跃。而且初中课堂内容容量较小,课时较多,上课进度较慢,有足够的时间编排各种游戏或竞赛让尽量多学生得到足够的激励和参与。同时,中考考点基本都是基础语法,而分到每个单元就很少,因此老师肯定会在每个单元找到与中考相关的知识点进行反复的操练。
但是到了高中,课时较紧,内容较多,所以老师很少有足够的时间对每个单元的所有知识点进行反复操练,也没时间设计更多的游戏及竞赛来提高学生的参与度。同时,高中更强调学生的自主学习,如课前预习和课后复习。但是学生进入高一后,尚未分文理科,学生需要学习九门课程,还不包括体音美等学科。这种情况,学生除了完成课堂作业外,很难找到空余时间来预习和复习。这就要求老师尽量在课堂上完成新课的讲解和旧知识点的复习,也就很自然地形成了填鸭式的教学模式。这种模式很明显降低了对学生的吸引力,教学效果也受到影响。
二、解决初高中英语教学衔接问题的方法
1.了解学生,排除学生学习英语的心理障碍。
在高一教学中教师要尽快了解学生,使教学过程更具针对性。一要通过与初中英语教师交流,了解中考成绩中每个分数段的学生初中英语成绩相当于什么水平。二要通过与学生沟通,了解所教学生的个性特点和差异。在教学过程中要帮助正确认识高中英语学习的特点和要求,让学生认识到中考英语成绩的高低并不能意味着高中英语成绩的优劣。教师更应该多关心英语成绩较差的学生,特别要关注中考成绩与高一测试成绩反差大的学生,要让他们明白学好英语的重要性,帮助他们查找原因,找到学好英语的自信心。
2.做好衔接,补齐学生初中所缺的单词。
根据教育部制定的英语课程标准,整个基础教育阶段的英语课程(包括义务教育和高中两个阶段)按照能力水平设为九个级别。在九个目标体系中,一至五级为义务教育阶段的目标要求,六至九级为普通高中的目标要求。五级对词汇的要求为学会使用1500-1600个单词和200-300个习惯用语或固定搭配。为了既检测学生的理解能力,又检查学生对基本词汇短语的记忆,这几年广州中考基本上阅读较难一些,句子翻译和单词拼写就相对容易很多。以2012年中考英语为例,今年中考五个翻译句子分别考了两个词组(keepintouch,neithernor),一个被动语态(wasinvited),一个感叹句(whata),一个宾语从句(whytheyare);而单词拼写分别考了age,red,bring,lonely,find五个词。针对这种命题趋势,在初三在备考时,就会出现这种情况,即老师只让学生背那些拼写简单及常用的单词,至于生僻的单词,只要求认识即可,何况在阅读时即使碰到个别单词不认识,也可以运用一些阅读方法找出答案。这种备考方式,短期效果较佳,但经过中考后漫长的假期,学生会很快忘掉那些复杂或生僻的单词。因此高一英语老师很有必要把那些对学生来说比较生僻的但又属于5级的词汇短语给学生列举出来,让学生尽快记住。这就需要高一老师既了解初中教材,又理解高中教材。所幸的是,人教版英语必修一教师教学用书的第154页附录中用黑体字列举出了大部分在初高中衔接阶段需要复习的重点词汇,这可以为高一的老师和学生提供参考。
3.加强学习方法的指导。
在学习方法上,笔者认为教师要求学生做到以下两点:第一,在初中阶段,对学生的课后复习、特别是课前预习要求并不高。但是刚刚进了高一,由于课堂容量加大,要求提高,就必须进行课前预习和课后复习,并且在还未确定是否学文科还是理科的情况下,学生有必要侧重语数英三科的学习。既然英语属于无论文科理科都要学的课程,学生就有必要在英语上多花时间预习和复习。至于预习的内容,每学一个新单元,学生就有必要跟着录音朗读课文中的ReadingOne,并练习概括总结ReadingOne的中心;有些文章适合学生复述,就要求学生尝试复述课文。此两项要求的根据是近年广东高考对学生的概括、朗读,以及听力等方面的能力要求比以前更高,这两种方法正好可以对学生的听说能力进行锻炼。第二,学会记笔记和整理笔记。因为高中英语课本每单元容量较大,知识点比较零碎,需要学生进行课后的整理和复习。
4.改进教学方法。
在教学方法上,教师要改变那种填鸭式的教学模式,应该尽量使每个学生都得到激励并能够参与到课堂的学习中。根据美国语言学家斯蒂芬·克拉申(StephenKrashen)情感过滤/障碍假说(AffectiveFilterHypothesis),情感因素起着对输入进行过滤的作用,情感因素因人而异。学习的情感因素会阻碍或加速语言的习得。只有在最佳情感条件下,才会产生真正的习得。因此,老师要采取各种形式的教学方式,把课堂还给学生,使每个学生都能得到激励和并参与到学习的过程中。为了让学生产生有利于学习的情感,老师必须使每个学生都感觉自己受到尊重,并降低学生在课堂上的紧张情绪。为此老师尽量丰富自己的课堂,比如采取小组形式进行讨论,使每个同学都参与到课堂中。老师给不同层次的学生分配不同的学习或讨论任务。有了小组的帮助,学生不至于因为担心回答问题不当而丢了面子,特别是那些成绩较差的同学。老师要对学生的回答做出积极、有意义的评价。整个过程中,老师所起的作用仅仅是帮助者(facilitator)而不是主导者。
总之,能否做好初高中英语教学衔接对学生能否学好高中阶段的英语起着至关重要的作用。所以,高中老师不仅要了解初中教材,还要调整自己的教学方法,了解学生的缺点和长处,培养学生的学习兴趣,帮助学生尽快适应高中英语的学习。
参考文献:
[1]教育部.义务教育英语课程标准[M].北京:北京师范大学出版社,2011.
[2]英语课程标准研制组.全日制义务教育英语课程标准解读(实验稿)[M].北京:北京师范大学出版社,2002.
[3]教育部.普通高中英语课程标准(实验)[M].北京:人民教育出版社,2003.
[4]GMcArthurandPEtherton.英语English·Student’sBookA九年级第一学期[M].上海教育出版社,2009.
[5]GMcArthurandPEtherton.英语English·Student’sBookA九年级第二学期[M].上海教育出版社,2010.
[6]人教社.普通高中课程标准实验教科书·英语必修一[M].北京:人民教育出版社,2007.
高中语文初中语文差别篇4
关键词:文化意识;文化教学;初中英语教学
现阶段,我国初中英语文化教学处于试验阶段,尚未形成系统模式,教学中还存在很多问题。比如,部分教师极少关注学生文化意识的培养,仍然主导课堂,采取灌输式教学等。此外,还有部分教师抱怨由于应试教育的压力,很少有时间讲授文化,结果导致大多数学生不理解中西方文化的差异,也就更不用说文化意识在初中英语教学中的培养。
一、初中英语文化教学的相关概述
语言是文化的重要部分,是文化传播的载体,我们不能把文化和语言分开去理解两者的关系,两者内是交织在一起。文化意识包括行为、预期、视角和价值。要掌握第二语言,文化教学必须渗透口语,社会互动和书面语的教学中,因此,文化教学要帮助初中学生克服文化交际障碍,缩减中西方文化差异。
二、文化意识和文化教学的联系
当前,语言教学中,文化教学的重要性和语言是交织在一起,很多教师也认为如果不讲授文化,那么语言也就迷失方向。在《语言教学的语境与文化》一书中,作者Kramsch认为:要掌握第二种语言就要学习与该语言相关的文化,第二语言的学习者如果不理解语言的文化背景,就很难学好这类语言。
三、初中英语教学中文化培养存在的问题
(1)肢体语言存在差别
众所周知,语言是重要的交流工具,但是很少有人意识到与其他人交流时,除了口语之外,还要使用肢体来表达信息。例如:眉头紧蹙就是暗示不满的迹象;某人歪着背打哈欠表示他对此没有兴趣。这些肢体语言就像我们生活中的口语一样,是文化的一部分。然而,在不同的文化中,肢体语言包含不同的意思,它反映着不同的文化特点,不同文化背景的人会不自觉的用自己的文化标准判断肢体语言。在英语国家,无论是普通朋友还是熟人都会尽量避免身体接触,如果一个人不小心碰到另一个的身体,都会出口道歉。此外,以英语为母语的人都不喜欢别人贴他们太近,离得太近会让他们觉得很不舒服。所以,在培养学生的文化意识中,正确理解他们的动作和行为是非常重要,正确使用英语国家的肢体语言可以使沟通更加流畅,中学生应该理解中西方的文化差异以及肢体语言的多样性。
(2)语法和语气表达存在的差别
不同文化背景的人有不同的思考和行为方式。中国学生的英语作文能用高级的英语词汇和语法,但是读起来却像汉语作文的翻译。在以英语为母语国家中,人们的表达更加的直接,中国学生就显得非常的委婉,在观察事物时往往从多个角度出发,不会直奔主题。此外,汉语和英语在语法方面也有所不同,汉语是主题突出的语言,而英语是主语突出的语言,在汉语中,主语和谓语的语法在于突出主题和评论,而不是动作的本身。因此,在培养学生的文化意识中,中学生要理解英语和汉语在语法和论述上的区别,克服不同文化之间的隔阂,使与外国人的交流更加流畅自如。
(3)教师的专业水平和课程意识存在差距
制约文化教学的另外一个因素就是教师的专业水平不够高,缺乏课程意识。教师的专业水平主要体现在语音和语调方面。外语教师的发音是否准确,语调是否流畅都是衡量教师是否合格或优秀的重要标准。此外,部分英语教师的课程意识不够强烈,它反映的是教师对课程系统的认识,是一种综合的反映。根据调查发现,教师缺乏课程意识主要包含如下几方面:首先,教师对英语课程目标认识不够深刻,受传统观念影响,初中阶段就是培养学生掌握语言知识,适应考试的需要。根本没有意识到培养学生综合使用语言的能力。其次,教师对新课程标准的领悟不够深刻,大部分教师都没有真正透彻的理解英语新课程标准所表达的理念与精神。最后,教师不能充分利用自己的知识和经验,不能对教学进行反思,不能意识到自己教学的不足。所以这些都严重制约了对学生文化意识的培养。
(4)教师采用的教学方法存在差距
根据鲁子问对我国中小学英语教学的大量分析研究得知,大多数英语教师都是采取传统的语法翻译讲解课文,大多数教师只会在公开课时采取一些先进的教学手段,当然这些问题必然脱离不开教育体制的影响,但是与教师的基本教育理念也有很大的差距。众所周知,教师是知识和技能的占有者,学生都习惯与教师进行知识和技能的传授。同时,任务型教学被人们广泛的认可,但在实际的课堂中,人们没有真正的关注任务型教学的理念,一节课看起来热热闹闹,但是学生的主观能动性却没有得到很好的调动。在文化教学中,教师所采取的教学方法都过于单一,在一定程度上都妨碍了文化教学的开展。
四、初中英语教学中文化培养的具体策略
(1)文化和语言要有机结合
教师可以在改变教学观念的基础上对传统外语教学方法进行改革,创新出将英语语言教学和文化教学有机结合的方法,促进学生对英语的文化理解力,达到培养学生文化意识的目的。教师可以从如下几种方法进行结合:首先,文化教学和词汇教学结合;教师在实际教学中要向学生全面接受词汇的本意,比喻意义和文化内涵,而且还要将词汇置于真实的语境中,转化成词汇运用能力。其次,文化教学和听说教学相结合;教师要充分利用多媒体手段呈现给学生真实的交际情景,让学生有身临其境的感受。最后,文化教学与写作教学结合;初中生的英语作文是通过所学词汇和语法来表述自己的思想,这些通常反映作者所处的文化环境,是文化内容学习和讨论的基础。
(2)充分利用多媒体技术
科学技术的不断进步和教学媒体的日益丰富,都改变了过去单一,枯燥的教学模式,使教学更加的直观化和形象化。因此,教师可以根据教学目的和要求,开发与之配套的网络资源,教学软件等,促进教学效率和教学效果。这不仅培养了学生对英语的兴趣,还有助于锻炼学生的自主学习能力,有助于学生多元智能的发展。
(3)课程中采用交际途径
交际教学途径是以交际方式为目的,促进语言教学的一种教学方法。它最显著的特点就是交际意识贯穿于整个教学过程中,不断提高学生应用英语的能力。相比传统的教学方法,学生可以积极的参与真实的语境中,同时,初中英语老师也可根据学生的兴趣设计有效的课堂交际活动。但是,课堂与真实情景总是存在差异,在课后,需要在课堂设计中花费大量精力,这无疑就是交际课堂面临的主要挑战。
参考文献
[1]陈颖.在英语教学中渗透文化教育[J].泰州职业技术学院学报,2010.
高中语文初中语文差别篇5
【关键词】英语教学;渗透;文化意识;差异;策略JuniormiddleschoolEnglishteachingisanalysedinpenetrationofChineseandwesternculturalawarenessstrategy
YuanChuntao
【Abstract】Wanttolearnaforeignlanguage,youmustmasterthetargetlanguagebythenoticeoftheculture.ThecurrentmiddleschoolEnglisheducationshouldbeappropriatetointroduceChineseandwesternculture,helpstudentstounderstandtheworldandtheChineseandwesternculturaldifferences,expandinghorizons,cultivatethespiritofpatriotism,forminghealthyoutlookonlife,fortheirlife-longlearninganddevelopmenttolayagoodfoundation.Inthispaper,thejuniormiddleschoolEnglishdifferencesbetweenChineseandwesternculture,andputforwardtheinfiltrationculturalawarenessinjuniormiddleschoolEnglishteachingstrategies.
【Keywords】Englishteaching;Permeability;Culturalawareness;Differences;strategy
语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体;文化对语言有制约作用。想学好一门语言,就必须掌握其目标语所附载的文化。如果教师忽略了文化背景的渗透,而只注重知识的传授,不仅效果不佳,还会加重学生的负担,久而久之,学生就会失去学习英语的兴趣。而且我国《英语新课程标准》对现代英语教学提出了新要求:“当前的中学英语教育应适当介绍中西方文化,帮助学生了解世界和中西方文化的差异,拓展视野,培养爱国主义精神,形成健康的人生观,为他们的终身学习和发展打下良好的基础”。在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展与学生身边的日常生活密切相关的文化知识的内容和范围,这样使学生对英语国家文化及中外文化的异同有粗略的了解并能激发学生学习英语的兴趣。文化与语言有看紧密的联系,掌握一定的文化背景知识有助于促进语言应用能力的提高。不同的民族有若不同的文化背景,这导致中西方语言存在很大的差异,也为初中英语教学带来了一定的困扰,要克服这种阵碍就要培养学生的文化意识和社会文化能力。所以,教学中,不仅仅要求学生掌握语言基本知识,同时还要提高学生的文化意识。本文分析初中英语文化的差异,并提出在初中英语教学中渗透文化意识的策略。
1中西文化差异的具体体现
在英语教学中,文化差异易导致语言学习和理解的困难。因此,英语教学不仅是语言知识的传授,而且也应包含文化知识的传播,教师应寓教文化于教语言之中,通过加强中西文化差异对比,克服学生学习英语的文化障碍,增强学生跨文化交际意识与能力,以全面提高学生的英语素质。具体而言,中西文化差异主要体现在的差异、价值观差异、思维方式的差异、社会关系的差异、生活礼仪的差异、词语文化内涵的差异这六个方面。
初中英语三册教材所涉及到的主要有下列二个方面:一是衣、食、住、行方面的,包括购物、食品、交通、学校、家庭等。例如:在饮食方面,英国人最喜欢吃的食物是fish和chips(鱼和薯条),而在中国尤其是中国北方往往有许多人喜欢吃饺子(dumpling)。就餐时英国人使用刀(knife)和叉(fork),在中国用的却是筷子(chopstick),对于英美国家的人来说他们不知道chopstick是什么东西。另外,与中国人不同的是英国人们还有喝下午茶的习惯,而且往往喜欢在茶里加上coffee或sugar或milk。就交通而言,在中国车辆靠右行,而在英国则相反,那就是Trafficalwaysgoesontheleft。二是社会交际方面的,包括问候、称呼、介绍、赞扬、致谢、问路、约会、告别等。例如:中国人喜好当面赞扬对方,贬低自己,“You’resogoodandwonderfulandI’msoterrible.”在西方,当面称道对方,对方会认为说话者有某种目的或企图;另一方面,当别人称赞说:“YourEnglishisverygood.”中国人往往回答说“不好,不好,比起你还差远呢!”而英美人则会说“Thankyou”,这种情况下中国人之间谈话若用英美方式来回答就会让人感到不谦虚,在中国文化看来,谦虚是一种美德,而在英美文化看来,这是自卑和无能的表现。另外,因历史、文化、民族、国家的差异,例如龙在中国是吉利的象征,而在英美国家则视为邪恶的的含义,可见,中西方文化是有差异的,如果不去了解学习的话就会造成学习障碍。特别是初学英语的学生,总喜欢把母语和英语互译,例如,我在家里看书,这句话总是有学生错误地译为:Iathomereadbook.这种方法往往会成为英语学习的障碍,因此,在教学中教师应把所学语言同母语进行适当的比较,以便使学生了解中英两种文化的差异,还要对语言的文化背景知识进行必要的解释,使学生掌握正确运用英语的方法。
2初中英语教学中文化意识渗透的必要性
语言有丰富的文化内涵,接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解和认识,有益于培养世界意识,所以初中英语教学中文化意识的渗透是十分必要的,我认为有如下几点:
(1)文化意识的渗透可提高学生学习英语的兴趣;
(2)渗透文化意识可拓宽学生的知识面;
(3)文化背景的介绍有助于学生的阅读;
(4)渗透文化意识可增强爱国主义意识;
(5)文化意识的渗透有助于提高学生的语言运用能力。
3初中英语教学中渗透文化意识的策略
在初中英语教学中渗透英语国家文化能提高学生的学习兴趣,增加学生的文化知识面,增强学生的跨文化交际意识,具体的方法和策略主要有以下几点。
3.1创设英语文化环境。在初中英语教学中,学生最容易发生的就是用语错误,这不仅是交际用语的使用规范和礼仪习俗造成的,更重要的是受英语国家文化背景语境因素的制约。我们通过创设英语情景对话就是要让学生记住相关的交际用语,接收英语国家文化背景知识,利用适当的对话训练,鼓励学生多开口说英语,激发学生英语学习兴趣,减少“哑巴英语”的形成。良好的英语文化环境有助于学生进入学习角色。学生的名字,编号,科目均以英汉同时出现,办英语墙报、英语角会话等,让学生置身于英语文化环境中,从而对英语产生浓厚的兴趣。
3.2课堂教学中进行文化对比:作为初中英语教师,在进行英语教学时,首先可以通过对比本国文化和英语国家文化两种文化的异同,突显中西两种文化的差异,刺激学生对差异的敏感度,主要可以从价值观、思维方式两方面去对比,比如谦虚是我国的传统美德,在交往的过程中别人赞扬自己时,自己却会谦虚一番:哪里、哪里,很一般了。而在英语国家里当别人赞扬自己时都会很开心的说“Thankyou”,如果一个中国人和一个美国人交谈时,中国人拒绝赞扬,会让对方认为自己做错了什么事,导致交际失败的。这只是一个很简单的例子,说明让学生充分认识文化差异,使学生客观、理性的对待中西文化的不同特征,加宽文化知识面,才能正确运用英语进行交流。
3.3在阅读中扩展英语文化背景知识。初中英语教学的课时有限,仅仅依靠教师在课堂上的教学是很难达到培养学生交际能力的要求的,在这种情况下教师要引导学生利用课外时间大量阅读西方英语材料,从作品中吸收西方文化知识,增进对西方文化的了解,还可以利用课堂教学的时间让学生对自己阅读的文化材料进行交流,提高学生的阅读能力。
3.4在写作中渗透文化意识:首先,通过对自己阅读的西方文化材料加以修改、提炼,在此基础上进行创作。其次,在英语写作教学中有意识的、积极导入本国语即汉语文化。忽视本国文化是我国英语教育的一大弊端。不知道如何用英语阐述本国文化,进而不能进行完整、有效的英语写作。在这个层面,教师主要是培养学生通过表层文化现象认识本国文化的源远流长及深刻内涵,与此同时,掌握相关的英语词汇和表达方法。我就给学生布置有关节日方面的写作刚开始我发现大部分学生对中国的节日介绍不及西方节日的一半多,而且仍然不能用英语思维阐述本国文化,最突出的就是地点、时间、头重脚轻等方面的问题。经过一段时间有意识,积极的用英语导入汉语文化,学生对此方面的英语思维加强了,文化意识加强的同时,写作水平提高了,爱国主义意识也增强了。